• Does Elinor expect him already?

    埃丽诺是不是已经在盼他来了?

    youdao

  • Elinor could only smile.

    丽诺只能付之一

    youdao

  • And now, Elinor, what have you to say?

    那么埃丽诺什么好说的?

    youdao

  • Lucy looked at Elinor again, and was silent.

    露西瞅瞅埃丽诺,可是没有作声。

    youdao

  • Elinor was left to improve her acquaintance with Robert.

    留下莉诺罗伯特加深交往

    youdao

  • I shall very soon think him handsome, Elinor, if I do not now.

    丽诺,要是现在不认为漂亮马上就会这么认为的。

    youdao

  • And Elinor, in quitting Norland and Edward, cried not as I did.

    埃丽离别诺兰庄园爱德华时还不及哭得厉害。

    youdao

  • "I think you will like him," said Elinor, "when you know more of him."

    ,”丽诺,“要是了解多了,准喜欢他的。”

    youdao

  • "Quite the contrary," replied Elinor, looking expressively at Marianne.

    恰恰相反。”埃丽诺答道,一面意味深长地望着玛丽安。

    youdao

  • Not so easily did Elinor recover from the alarm into which it had thrown her.

    丽诺并不能非常轻易地刚才陷进恐慌中解脱出来。

    youdao

  • Whenever she mentioned her mother, it gave a pang to the heart of poor Elinor.

    每当提到母亲可怜埃丽诺便觉得心脏猛然下沉。

    youdao

  • But not so easily did Elinor recover from the alarm into which it had thrown her.

    但是丽诺受了这场虚惊那么容易恢复镇静

    youdao

  • "Do not boast of it, however," said Elinor, "for it is injustice in both of you."

    不过不要过甚其词,”丽诺,“你们两人都不公道。”

    youdao

  • Never in her life had Elinor found it so difficult to be calm, as at that moment.

    丽诺的心情从来没有当时那样难以平静

    youdao

  • Elinor has not my feelings, and therefore she may overlook it and be happy with him.

    埃莉诺没有感情所以可以计较这一点,在一起可以得到幸福

    youdao

  • "But who is he?" said Elinor. "Where does he come from? Has he a house at Allenham?"

    是个什么?”埃丽诺问道。“他是哪里人?艾伦汉有房子吗?”

    youdao

  • "My love," said her mother, "you must not be offended with Elinorshe was only in jest."

    乖孩子,”母亲,“不该丽诺的气——不过开开玩笑。”

    youdao

  • "What a pity it is, Elinor, " said Marianne, "that Edward should have no taste for drawing.

    “真可惜呀,埃丽诺,”玛丽安,“爱德华竟然爱好绘画。”

    youdao

  • "You are mistaken, Elinor," said she warmly, "in supposing I know very little of Willoughby."

    了,埃丽诺,”激动地说道,“你认为了解威洛比。”

    youdao

  • Elinor said no more, and John was also for a short time silent. — Hisreflections ended thus.

    埃丽诺说话,约翰沉默了一会儿。他最后谈出了这样的看法。

    youdao

  • "I hope, Marianne," continued Elinor, "you do not consider him as deficient in general taste."

    玛丽安,”埃丽诺继续说道,“希望不要认为缺乏一般鉴赏力。”

    youdao

  • To separate Edward and Elinor was as far from being her object as ever; and she wished to show Mrs.

    以往一样这次搬家的目的决不为了要把爱德华丽诺分开通过针锋相对地邀请爱德华,向约翰。

    youdao

  • "In a few months, my dear Marianne." said she, "Elinor will, in all probability be settled for life."

    亲爱的玛丽安,”,“再过几个月,丽诺十有八九定下终身大事了。”

    youdao

  • Do not be offended, Elinor, if my praise of him is not in every thing equal to your sense of his merits.

    埃丽诺要是称赞优点认识不尽一致,请你不要生气

    youdao

  • But Elinor would not give her any encouragement to hope that she SHOULDtell her sister. Lucy continued.

    但是埃丽诺不想存有任何希望认为真会告诉嫂嫂露西接着说道:e。

    youdao

  • These words, which conveyed to Elinor a direct avowal of his love FOR his sister, affected her very much.

    这些话语直接莉诺坦白了妹妹爱情,这使埃莉诺深受感动。

    youdao

  • Elinor could not deny the truth of this, and she tried to find in it a motive sufficient for their silence.

    丽诺无法否认事实试图从中找到他们为什么要保持缄默动机

    youdao

  • Elinor could not deny the truth of this, and she tried to find in it a motive sufficient for their silence.

    丽诺无法否认事实试图从中找到他们为什么要保持缄默动机

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定