• And the sons of Pallu; Eliab.

    法路儿子是以利

    youdao

  • Of Zebulun; Eliab the son of Helon.

    西布伦的,有希伦儿子以利押

    youdao

  • Ezer the chief, Obadiah second, Eliab third.

    第一以薛第二巴底雅,第三以利押

    youdao

  • Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third.

    第一以薛第二巴底雅,第三以利押

    youdao

  • Ezer their chief, Obadiah the second, Eliab the third.

    第一以薛第二巴底雅,第三以利押

    youdao

  • Then Moses summoned Dathan and Abiram, the sons of Eliab.

    摩西打发人去以利儿子大坍,亚比兰。

    youdao

  • Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son and Samuel his son.

    耶罗罕的儿子以利加拿。以利加拿的儿子是母耳。

    youdao

  • 'The giant is Goliath, 'Eliab explained. 'And the other man is his shield-bearer. '

    这个巨人歌利亚,”以利亚解释道,“一个的盾牌搬运工。”

    youdao

  • On the third day Eliab the son of Helon, prince of the children of Zebulun, did offer.

    第三日来是西布子孙首领,希伦的儿子以利押。

    youdao

  • Then Moses summoned Dathan and Abiram, the sons of Eliab. But they said, "We will not come!"

    摩西打发人去召以利押儿子大坍,亚比兰。他们:“我们上去!”

    youdao

  • And Moses sent to call Dathan and Abiram, the sons of Eliab: which said, We will not come up.

    摩西打发人以利儿子大坍,亚比兰。他们我们上去

    youdao

  • When they arrived, Samuel saw Eliab and thought, "Surely the LORD'S anointed stands here before the LORD."

    他们时候撒母耳看见以利押,就心里说:“耶和华必定在他面前。”

    youdao

  • Rehoboam married Mahalath, who was the daughter of David's son Jerimoth and of Abihail, the daughter of Jesse's son Eliab.

    罗波安大卫儿子利摩女儿玛哈拉为妻,又娶耶西儿子以利押的女儿亚比为妻。

    youdao

  • Jesse's three oldest sons had followed Saul to the war: the firstborn was Eliab; the second, Abinadab; and the third, Shammah.

    西的大儿子跟随扫罗出征。出征三个儿子长子名叫以利押,次子名叫亚比拿达,三子名叫沙玛。

    youdao

  • It would have been interesting to see the parade of seven of Jesse's sons in front of Samuel, beginning with the eldest, Eliab.

    耶西七个儿子,由大至小排撒母耳面前一定十分有趣。

    youdao

  • Rehoboam took as wife Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David, and of Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse.

    罗波安大卫儿子耶利摩女儿玛哈拉为,又娶耶西儿子以利押的女儿比孩为妻。

    youdao

  • When Eliab, David's oldest brother, heard him speaking with the men, he burned with anger at him and asked, "Why have you come down here?"

    大卫长兄以利押听见大卫他们所说的话,就向发怒:“下来什么呢?”

    youdao

  • Korah son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, and certain Reubenites-Dathan and Abiram, sons of Eliab, and on son of Peleth-became insolent.

    利末曾孙,哥孙子,以斯哈儿子可拉吕便子孙中以利押的儿子大坍,亚比兰,比勒的儿子安。

    youdao

  • 'Look over there and you will see, 'replied one of them, called Eliab, pointing towards the Philistine soldiers gathered on the other side of the valley.

    看看那边就能明白了,”他们一个以利亚指着聚集山谷一边利士士兵们回答

    youdao

  • Now Korah, the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, and Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and on, the son of Peleth, sons of Reuben, took men.

    曾孙哥辖孙子,以斯哈儿子可拉,流便子孙以利押的儿子大坍,亚比兰,与比勒的儿子安。

    youdao

  • And two oxen, five RAMS, five male goats and five male lambs a year old, to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Eliab son of Helon.

    只公牛绵羊,五只公山羊,五只一岁公羊羔作平安希伦儿子以利供物

    youdao

  • And two oxen, five RAMS, five male goats and five male lambs a year old, to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Eliab son of Helon.

    只公牛绵羊,五只公山羊,五只一岁公羊羔作平安希伦儿子以利供物

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定