One might be to arrange for a straw man to win the election and then step down, paving the way for Mr Putin to return triumphantly in a snap election.
一种可能是安排一个挡箭牌赢得大选,然后辞职,为普京在即将到来的大选上成功回归铺平道路。
This newspaper had hoped that the election on May 6th would return a single party-the conservatives-with a strong mandate.
本报还曾期望五月六日的选举中保守党一枝独秀,并获得强有力的授权。
When Argentines return in March from their summer holidays, the election campaign will begin in earnest.
当阿根廷人在今年三月结束暑假返回工作岗位,竞选活动将如火如荼地展开。
Kushner, 35, had been planning to return to his private businesses after Election Day.
35岁的库什纳原本计划在选举日之后便回归自己的的私人企业。
Only with the election of Jacob Zuma, who has himself been publicly tested for HIV, did South Africa return to sensible anti-AIDS policies.
直到雅各布·祖玛当选,亲身公开对HIV病毒进行测试,南非在反艾滋病政策才重返理智。
1922 from Wanrong was canonized as the Queen's date, that is the beginning of her tragic fate, "once the election side of the King", from her toward a road of no return.
1922年从婉容被册封为皇后之日起,也就是她悲剧命运的开始,“一朝选在君王侧”,从此使她走向一条不归路。
1922 from Wanrong was canonized as the Queen's date, that is the beginning of her tragic fate, "once the election side of the King", from her toward a road of no return.
1922年从婉容被册封为皇后之日起,也就是她悲剧命运的开始,“一朝选在君王侧”,从此使她走向一条不归路。
应用推荐