The contract can be terminated by either party with three months' notice.
合同的任何一方如提前三个月通知,均可终止本合同。
The election will decide if either party controls both houses of Congress.
这次选举将决定是否由任一党控制国会两院。
You may see a McCarthyite in either party.
你们可能在这个党,或者那个党里看到一个麦卡锡份子。
Did either party use commitment tactics?
有任何一方采用承诺战术吗?
Did either party try to exploit weaknesses of the other?
有任何一方试著去测试对方的弱点吗?
What tactics of either party were especially noteworthy?
双方有哪些策略是特别值得注意的?
Did either party emphasize the relationship as much as the settlement?
有认何一方把结果等同于关系来重视呢?
Did either party seek to understand and respect the interests of the other?
有任何一方试图去了解并尊重另一方的利益吗?
No failure by either party to enforce any rights hereunder shall be construed a waiver.
任何一方不履行其在本协议下的权利不应被视为弃权。
However, if either party in the negotiation requests cleartext, then cleartext will be used.
然而,如果在协商中有任意一方请求使用明文,则将使用明文方式。
No matter what either party says, a good distribution deal always comes down to making money.
不管哪一方说什么,一个好的推广总是要落在实处,那就是赚钱上。
However, if either party in the negotiation requests clear text, then clear text will be used.
然而,如果在协商中有任意一方请求使用明文,则将使用明文。
In those situations, either party may nod and use some sort of other body gesture to convey the GREeting.
在这种情况下,两个人可以点头示意,或用其他身体语言问候对方。
If the files were simply FTPed between the two applications, the system breaks down if either party goes offline.
如果文件只是在两个应用程序之间通过FTP传输,系统会在任何一方脱机时崩溃。
Bringing up the past is rarely a comfortable experience for either party, but there are reasons people do it.
对于每个人来讲,提起过往经历都不会舒服。
Severity of the injury will be determined as soon as possible by First Aid trained personnel of either party.
伤害的严重程度由受过急救培训的人员尽快做出判断,无论这些人员是来自哪个公司。
Any less than that and it is unlikely that either party has had enough time to fairly consider the other side.
少于这个时间的话谈判的一方是不会有足够的时间去考虑另一方的观点的。
By either party (even without justcause) after the expiry of the so-called protected period (cf. Definitions andart.
在所谓的保护期结束后,任何一方均可单方面解约(甚至无需正当理由)。
The messages exchanged are tamper-proof so that no third party can change the content and cause harm to either party.
交换的消息可以防止篡改,所以没有第三方能够更改内容或者对任何一方造成损害。
The other is that he has more executive experience than any other serious candidate of either party, even Rudy Giuliani.
另一点是,相比两党中其他任何一位重要候选人,甚至是鲁迪•朱利安尼,他都更富有管理经验。
This agreement may not be assigned or delegated by either party without the prior written consent of the other party.
经一方书面同意,另一方可将本协议转让或委托给第三方。
At the request of either party, the arbitral tribunal may take any interim measures it deems necessary or appropriate.
应一方当事人的申请,仲裁庭可以采取任何其认为必要或适当的临时措施。
The objective of the pre-trial hearing is to shorten the actual trial time without infringing upon the rights of either party.
预审程序的目的在于缩短实际审理的时间而不侵犯双方当事人的权利。
When it is no longer fair, according to either party, the relationship ends or may revert to coercive power Utility power dissipates.
只要任何一方认为交易不再公平,相互之间的关系就结束,或者在功利性权力消失后,就会回归强迫性权力。
Either party may request to postpone the hearing with in the time limit provided by the Arbitration Rules if there is a genuine reason.
当事人有正当理由的,可以在仲裁规则规定的期限内请求延期开庭。
Either party may request to postpone the hearing with in the time limit provided by the Arbitration Rules if there is a genuine reason.
当事人有正当理由的,可以在仲裁规则规定的期限内请求延期开庭。
应用推荐