The days of easy credit are gone.
轻松贷款的日子已经过去。
Without easy credit, dear oil will cause more pain.
在信用没有扩大的情况下,昂贵的石油会带来更多的阵痛。
Thanks to the easy credit that was available to us.
在宽松的信贷这是提供给我们的感谢。
Brokers and investors may not be the only losers from the easy credit frenzy.
券商和投资者可能还不是由于信用泛滥,而导致的唯一潜在输家。
Homeowners, armed with easy credit, snapped up properties as if they were playing Monopoly.
有了宽松信贷的武装,房主们旁若无人般地抢购房产。
The central bank is tightening regulation of loan-to-value ratios and trying to end easy credit.
中国央行正收紧对贷款与估值比率的监管,并试图结束信贷宽松政策。
The United States is the poster child for the ill effects of a country hopped up on easy credit.
作为一个国家渡过宽松信贷的不良影响来说,美国是一个典范。
Even short of such extreme cases, easy credit and its consequences have turned lives upside down.
虽然这种极端案例很少见,但宽松的信贷环境及其造成的后果确实颠覆了很多人的生活。
In addition to low interest rates, another common explanation of the housing bubble is easy credit.
除了低利率,对房产泡沫的另一个普遍的解释是宽松的信贷政策。
His speeches often sermonised about the evils of bubbles, easy credit and borrowing from China.
他的演讲无数次传道着资产泡沫、信贷泛滥、和从中国借贷这三者的坏处。
This led to easy credit and multiple bubbles in the United states-in technology stocks, bonds, real estate.
这就导致了美国的科技股、债券和房地产业里的宽松信贷和巨大泡沫。
Instead, the us applied the palliative of easy credit - sustaining an illusion of economic betterment for all.
相反,美国采用了治标不治本的放松信贷政策——在所有人心中维系了经济改善的幻象。
Analysts say soaring prices are being driven by a surge of easy credit pumped into the economy by state-owned Banks.
分析人士表示,房价暴涨是由国有银行大举向经济注入宽松信贷推动的。
Indeed the worry of some observers, given that easy credit got us into this mess, is that Banks are still lending too much.
鉴于宽松的信贷使我们卷入了这场金融危机,一些观察家担心的自然是银行仍在大量借贷。
The Banks — three of them make up nearly the entire system — grew quickly on easy credit, borrowing money abroad and lending it back out.
其中三家银行就基本构成了整个银行体系的绝大部分。这些银行通过宽松的贷款迅速扩张,从国外借入资金,再将它们放贷出去。
Huawei has long benefited from access to easy credit from China's state-run lenders as it has expanded into areas where China seeks influence.
长期以来,华为得益于中国的信贷环境。当它向中国试图获取影响力的地区扩展市场时,可以轻易地从国有放贷机构获得贷款。
The effects of easy credit and a throwaway attitude to consumer durability have also had a large effect on the transport and logistics environment.
便利的借贷以及对人们对选择耐用品持摒弃态度,这对运输和物流环境也有很大的影响。
Here's the paradox the developed world faces today: easy credit is the solution to financial problems, and easy credit is the source of financial problems.
当今发达世界面临着一个左右为难的尴尬境地:宽松信贷可以解决金融问题,但同时也会导致金融问题。
The truth is, Dubai took advantage of easy credit and poured it into developing the best infrastructure south of the Mediterranean Sea in any emerging economy.
而事实上,迪拜利用了宽松的信贷,将其大量投入开发最棒的基础设施——地中海南部任何一个新兴经济体都无出其右。
Fannie Mae and Freddie Mac would start worrying about too much easy credit, raise standards for loans and disqualify buyers unlikely to be able to afford houses.
房地美和房利美应当为过分容易拿到的贷款感到担心,应当提高贷款标准并且淘汰那些有可能交不起按揭的买家。
So far there has been no sign of mortgage defaults hurting Banks, as with the collapse in the "subprime" lending market in America, which was also fuelled by easy credit.
虽然这样的市场具有很大的投机性,但是并不像美国的“次优级”拆借市场因随意赊欠而加剧坍塌,目前还没有迹象表明会出现损害银行利益的违约不按期偿还按揭贷款的行为。
So far there has been no sign of mortgage defaults hurting banks, as with the collapse in the “subprime” lending market in America, which was also fuelled by easy credit.
虽然这样的市场具有很大的投机性,但是并不像美国的“次优级”拆借市场因随意赊欠而加剧坍塌,目前还没有迹象表明会出现损害银行利益的违约不按期偿还按揭贷款的行为。
Many of the wiser heads in private equity quietly admit that, thanks to easy credit, white-hot prices were paid by an industry that tends to do its best deals in cooler markets.
很多明智的私募资本老板承认,得益于宽松的信贷环境,整个行业将大量的资金投入到平静的市场。
Disentangling the various causes of the property bubble is extremely difficult, but few would dispute that easy credit played a part in driving up prices and making the bust worse.
要解释房地产泡沫的种种原因及其困难,但很少有人质疑放松信贷在抬高价格和泡沫恶化方面发挥的作用。
Today Wall Street banks are once again investing large quantities of their own and their clients' capital in businesses, enjoying the same easy credit as their private-equity clients.
如今华尔街银行再一次将他们自己及客户的资金大量投入商业,和他们的私股客户一样享受简易信贷。
China's housing boom wasn't as heavily fueled by easy credit as those in the U.S. or Spain were, analysts say, and there is still real demand for homes from its urbanizing population.
分析师们表示,与美国或西班牙的情况不同,中国的住房市场热潮并没有那么严重地依赖于宽松信贷,而且中国不断城市化的人口仍然有实际住房需求。
China's housing boom wasn't as heavily fueled by easy credit as those in the U.S. or Spain were, analysts say, and there is still real demand for homes from its urbanizing population.
分析师们表示,与美国或西班牙的情况不同,中国的住房市场热潮并没有那么严重地依赖于宽松信贷,而且中国不断城市化的人口仍然有实际住房需求。
应用推荐