It is not easy for Chile to enter Asian market, due to cultural differences and geographical distance, Hornkohl said.
称,由于文化差异和地理上的距离,智利进入亚洲市场并不容易。
Due to cultural differences, both translatability and untranslatability can be exposed in the literary style of translation.
由于中西文化的差异,文艺作品中的文学风格的转译有时可以在译文中实现;有时却无法表现。
In the communication process, people of different cultural backgrounds are easily to produce exchange barriers due to cultural differences.
不同文化背景的人们在交际的过程中,由于文化差异,交流双方很容易产生文化障碍。
Here, with speaking it properly, we need to know that due to cultural differences, many things are just so different from culture to culture.
这里,对于妥当使用它而言,我们需要知道:由于文化上的差异,很多东西会因此而非常不同。
Misunderstandings and conflicts sometimes occur in the process of intercultural communication due to cultural differences and improper USES of non-verbal communication.
在交际时人们一般只注重语言交际的作用,而忽略非语言交际所产生的重要意义及由于文化差异和运用不当所带来的误解和冲突。
This set was inspired by ancient Chinese woodmade-architecture art with pattern culture. (The design instruction is subject to Chinese version due to cultural differences.
本主题包创造灵感来源于中国古代木匠艺术,结合古代中国图案文化制作而成。
Attention is called to the misconceptions Western countries had of Daoism due to cultural differences and inappropriate translation of some key words in the Daoism scripture.
本文就此从语言文化方面探讨原因,认为文化差异和关键词的不当翻译曾导致西方早期对道家思想的误读。
Pragmatic differences are the differences emerged in the use language between the two sides in intercultural communication due to their different cultural background and different ways of expression.
语用差异是指在跨文化交际中,交际双方由于文化背景不同、表达习惯不同因而在语用过程中表现出的差异。
However, due to the linguistic and cultural differences, it is inevitable for translators to encounter the problem of untranslatability.
然而,由于两种不同语言在语言和文化上差异的客观存在,不可避免的会存在翻译可译性限度问题。
Due to the differences of the two cultural spirit, the content and expression form of Chinese and Western harmonious beauty is different.
由于两种文化精神的不同,中西和谐美的内容和表现形式存在着很大的差异。
However, due to current differences in cultural and professional competence as well as occupational composition, some real income gaps still exist between men and women.
但是,由于目前男女职工文化业务素质和职业构成的差异,男女实际收入尚有一定差距。
It is precisely due to the cultural differences that caused the different USES between the East and West of the dragon.
正是由于文化的差异,也就造成了东西方人们时龙的使用上也呈现出不同性。
The integration problem of trust system is not wholly solved due to in cultural and legal differences.
由于法律文化之差异,信托制度在法律移植中的融合问题并未得到很好解决。
Due to linguistic differences, literary conventions and cultural differences of the two languages, transferences of reported speeches occur during the process of translation.
由于英汉语语言习惯的不同、文学惯例及文化差异等原因,在英汉互译过程中转述语形式会发生变化。
"Death" is the common theme in Shen Congwen's and Kawabata Yasunari's fiction, but their works differ in their respective expressions due to their cultural differences.
“死亡”是沈从文和川端康成的小说表现的共同主题,但是由于文化的差异,又使他们在表现死亡主题时呈现出彼此不同的面貌。
But due to the different cultural environment and epoch background, there are still many differences in the image and scoring details of a "tough guy".
但是由于不同的文化环境和时代背景,“硬汉”形象及其刻画细节亦存在许多差异。
Many Western and Chinese scholars hold that, due to the cultural differences between the West and China, informed consent is not applicable in China.
不少西方和中国学者认为,由于中西文化显著而根本的差异,知情同意不适宜于中国。
Human rights conditions vary due to the differences of individual countries in terms of economic development, social system, cultural tradition, historical background and value concepts.
人类的人权状况因每个国家的经济成长水平、社会轨制、文化传统、历史布景和价值不美观念的分歧而有所分歧。
Due to differences in cultural models, the usages of body-part terms with transferred meaning are different.
由于英语民族和汉族的文化模型的差异性,英汉人体词语的转义用法存在差异性。
However, due to differences in the authors' personality, disposition and cultural background, each author has his own unique skills in writing and characteristics of satire.
但是由于作家的个性、气质及中西方文化的差异,他们运用的讽刺手法又各具特色。
Due to different national cultural psychology, metaphorical mappings have similarities and differences between languages.
不同的语言由于民族文化心理不同,对同一事物的隐喻映射既有联系又有差别。
Due to linguistic and cultural differences between English and Chinese, specification as a translation strategy is often used for dealing with abstract meanings of words in Sci_Tech translation.
因文化和语言习惯差异,科技英语汉译时词义具体化与抽象化引申是一种普遍现象。
However, due to the lack of knowledge of cultural differences, many college students fail to achieve this purpose during the actual communicating activities.
而大学生在实际交流活动中往往因为对中西方文化的差异不够了解而无法达到这一目的。
However, due to lack of knowledge of cultural differences, many college students fail to achieve this purpose during the actual communicating activities.
而大学生在实际交流活动中,往往不能达到这一目的,这是因为他们对中西方文化差异不够了解。
Due to the cultural differences between Chinese and British-American culture, people use different way to express color. Even for the same color, the understanding and the usage are also different.
由于汉民族文化和英美文化之间存在着差异,使得人们在表示颜色的方法和用词上不尽相同,即使对同一颜色的理解和使用也有所不同。
Due to the cultural differences between Chinese and British-American culture, people use different way to express color. Even for the same color, the understanding and the usage are also different.
由于汉民族文化和英美文化之间存在着差异,使得人们在表示颜色的方法和用词上不尽相同,即使对同一颜色的理解和使用也有所不同。
应用推荐