Conclusion The diagnosis of deprivation sleep EEG for epilepsy might be better than that of drug sleep.
结论剥夺睡眠脑电图诊断小儿癫痫优于药物睡眠脑电图。
Objective To compare the positive rate on diagnosis of children epilepsy with EEG of deprivation sleep and drug sleep.
目的对比分析剥夺睡眠脑电图与药物睡眠脑电图诊断小儿癫痫的阳性率。
Methods 98 cases patient who were obtained the diagnosis of epilepsy or suspected epilepsy were detected with EEG of deprivation sleep and drug sleep.
方法为98例临床诊断癫痫或疑似癫痫的病人先后进行药物睡眠脑电图和剥夺睡眠脑电图检查。
Check the label of nonprescription drugs or the prescription drug information sheet to see if your medicine interferes with sleep or can cause insomnia.
所以你要仔细查看非处方药或处方药的标签或说明书,确认服用后是否会干扰睡眠或导致失眠。
A drug that blocked the action of orexin led to a significant reduction in levels and increased the amount of sleep.
而阻止增食欲素起作用的药剂会导致淀粉样蛋白含量大大降低,并增加睡眠时间。
In adolescents, poor sleep quality is associated with depression, anxiety, inattention, conduct problems, drug and alcohol abuse and impaired cognitive function.
在青少年中,不良的睡眠质量与抑郁,焦虑,注意力不集中,问题行为,毒品及酒精滥用以及认知功能受损等问题密切相关。
However, the new drug, Xyrem puts Claire into a deep sleep for three-and-a-half hours so she must take a second dose in the middle of the night to get a full seven hours sleep.
然而,新型药物“Xyrem”可以让克莱尔处于深度睡眠,连续睡上三个半小时,所以在半夜她要再吃上一次药,保证自己可以有7个小时的深度睡眠。
Holtzman also tried sending the mice to sleep with a drug that is being trialled for insomnia, called Almorexant. This reduced the amount of plaque-forming protein.
Holtzman也试图让失眠老鼠服用过被称为Almorexant的安眠药,强迫它睡眠,噬斑的确得到减少。
As the drug grew in popularity, stories began to crop up about people eating in their sleep.
随着这种安眠药的流行,发生了多起人们在睡觉时进食的事件。
We put a sleeping drug in his drink so he will sleep through the night.
我们来这儿和亨利在一起,把安眠药放在他的酒里,让他晚上睡个好觉,来年他过得顺心。
On the Saturday night she is supposed to come home, we come here to be with him. We put a sleeping drug in his drink so he will sleep through the night.
在预计她回来的星期六晚上,我们来到这里和他在一起,于是在以后的一年中他就能够平安度过。
Dr Rajaratnam and his colleagues report that the new drug let people fall asleep faster at the unnaturally early time, and also allowed them to sleep longer than those given the placebo.
拉贾拉南博士和他的同事们阐述,这种新药物能让人们在早于常规睡眠时间时很快入睡,并且他们的睡眠时间比那些服用了安慰剂的人长。
Lack of sleep has been found to affect attention and long-term memory and to encourage drug and alcohol abuse.
睡眠缺失会导致注意力不集中,记忆力下降,甚至滥用药物和酗酒。
Jackson's personal physician told police he gave Jackson that drug after a series of sedatives failed to help him sleep.
杰克逊的私人医生告诉警方在一系列镇静剂无法使杰克逊入睡之后,他给杰克逊用了那种药。
They also gave me a drink, in which they had put a drug, and I went off to sleep.
他们还给我喝一种掺了药的饮料,然后,我睡过去了。
Seiji Nishino, a sleep researcher at Stanford University in California, notes that the data come from a single drug dose given to 42 healthy males with no history of sleep disorders.
一位加尼弗利亚洲斯丹佛大学的睡眠研究员SeijiNishino记录了42位无睡眠紊乱史的健康男丁单一服用该药物的资料。
The conclusions above provided an experimental basis for further study of QU and UA on the sedative and hypnotic effects meanwhile they were laid the foundation for improve sleep of new drug research.
上述结论为进一步研究槲皮苷和熊果酸的镇静催眠作用提供了实验依据,并为新的改善睡眠的药物的研究奠定了基础。
Results in 26 cases, 9cases had abnormal EEG results, which appeared in sleep and chronic, multi-drug therapy and general seizure patients mostly.
结果26例病人中,9例发现异常,而且这些异常大多出现在睡眠期和病史较长、多药联合治疗和全面性发作的患者。结论癫患者停药前实施录像脑电图监护是必要的。
Volunteers who took the drug had between 30 minutes and two hours more sleep than those on the placebo, with the largest dose inducing the greatest effect.
服用他司美琼的志愿者的睡眠时间比服用安慰剂的受试者长30分钟到2个小时,剂量越大产生的效果越明显。
An addictive drug, such as opium, that reduces pain, alters mood and behavior, and usually induces sleep or stupor. Natural and synthetic narcotics are used in medicine to control pain.
麻醉剂一种能使人上瘾的药剂,如鸦片,能够减轻疼痛,改变心情和行为,通常导致沉睡或麻木。
Girls maturing earlier are more likely to become depressed, delinquent, aggressive, socially withdrawn, suffer sleep problems drinking, smoking, drug abuse, lower self-esteem and suicide attempts.
女孩发育越早就更容易变得忧郁、容易违法、好斗、孤僻、失眠、喝酒、抽烟、滥用药物、缺乏自尊并有自杀企图。
Girls maturing earlier are more likely to become depressed, delinquent, aggressive, socially withdrawn, suffer sleep problems drinking, smoking, drug abuse, lower self-esteem and suicide attempts.
女孩发育越早就更容易变得忧郁、容易违法、好斗、孤僻、失眠、喝酒、抽烟、滥用药物、缺乏自尊并有自杀企图。
应用推荐