Either way, one benefit of a "national" organization would be to negotiate better prices, if possible, with drug manufacturers.
无论哪种方式,“国有”组织的一个好处是,有可能通过与药品制造商谈判获得更优惠的价格。
Drug manufacturers shall perform quality test of their products.
药品出产企业必须对其出产的药品进行质量检验。
Drug manufacturers should bear the duty of warning of drugs' dangers.
关于药品危险,警示义务的主体应为药品的生产商。
Drug manufacturers should bear the no-fault liability for drugs' warning defects.
药品生产商对药品的警示缺陷应承担无过错责任。
Drug manufacturers refer to enterprises exclusively or partly engaged in drug production.
药品生产企业,是指生产药品的专营企业或者兼营企业。
The new generics could also be a boon to generic drug manufacturers such as Teva, Barr, and Mylan Labs.
新的仿制药同样会使仿制药生产商受益,如梯瓦、巴尔、麦兰医学实验室。
Drug manufacturers and distributors are operating at a low standard, and their structure is not reasonable.
药品生产和流通企业存在水平低、结构不合理等问题。
GDUFA requires that FDA and human generic drug manufacturers alike must meet certain requirements and commitments.
GDUFA要求FDA和人用仿制药生产商必须符合特定的要求和承诺。
Pressure should also be brought to bear on drug manufacturers who still haven't lowered the costs of pediatric drugs.
同样也应该对那些还没有降低儿童药费的制药厂施加压力。
The Consumer Healthcare Products Association, which represents over-the-counter-drug manufacturers, opposes the new measures.
代表处方药制造商的消费者保健产品协会对该法令持反对意见。
Fortunately, drug manufacturers recalled all remaining stock and changed the packaging of their products to prevent tampering in the future.
好在制药公司召回了全部存货,采用新的包装方式,防止产品再被人下手脚。
Since 1979, federal law has made it mandatory for drug manufacturers to place an expiration date on both prescription and over-the-counter medications.
自1979年以来,联邦法律已经作出强制规定药物制造商都放在处方药和非处方药的到期日期。
Article 49 it is prohibited to sell a bulk veterinary drug piecemeal or sell such a drug to other units or individuals than veterinary drug manufacturers.
第四十九条禁止将兽用原料药拆零销售或者销售给兽药生产企业以外的单位和个人。
Staff members of drug manufacturers, drug distributors and medical institutions who make a direct contact with drugs shall receive physical examination annually.
药品生产企业、药品经营企业和医疗机构直接接触药品的工作人员,必须每年进行健康检查。
Article 51 Employees of drug manufacturers, drug distributors and medical institutions who are in direct contact with drugs shall undergo health checkup annually.
第五十一条药品生产企业、药品经营企业和医疗机构直接接触药品的工作人员,必须每年进行健康检查。
But business lobbies, especially whiskey rectifiers and proprietary drug manufacturers, despite all the power of Wiley's coalition, kept the pure food bill from becoming law.
但是食品企业的说客们,特别是威士忌蒸馏设备商和拥有专利的药品制造商,不顾威利联盟的所有力量,阻碍纯净食品法案成为法律。
The company's chief, William Burns, says the drug maker wants to share its knowledge to help strengthen local drug manufacturers. Some of the team will be based in Africa.
公司主管威廉姆·伯恩斯说,制药商想提供自己的技术来帮助壮大当地的制药企业。其中,一部分制药厂将设在非洲。
When drug manufacturers make any change in the production process that may affect the drug quality, they shall submit the change to the original authority for reviewing and approval.
药品生产企业改变影响药品质量的生产工艺的,必须报原批准部门审核批 准。
But neither generic-drug manufacturers nor the FDA does post-marketing studies that might indicate patients are responding differently to a generic than to its brand-name counterpart.
但无论是仿制药生产厂商还是FDA都不会与被仿药物有所差异的仿制药品进行上市后研究。
METHODS: the function and structure of microscopic quality management system of drug manufacturers were analyzed to discuss the operation model and the function of every quality factor.
方法:对药品生产企业微观质量管理体系的结构和功能进行分析,探讨体系中各个要素的运行模式和作用特点。
When drug manufacturers make any change in the production process that may affect the drug quality, they shall submit the matter for examination and approval to the original approval authority.
药品生产企业改变影响药品质量的生产工艺的,必须报原批准部门审核批准。
I know that the Bozhou city Pieces of traditional Chinese medicine processing, manufacture of Chinese medicines have begun to take shape. 42 drug manufacturers have passed GMP certification 38.
据了解,现在亳州整个城市的中药饮片加工、中成药制造已经初具规模。42家药品生产企业有38家通过GMP认证。
Meanwhile, a Senate committee last week approved a bipartisan bill that would prohibit brand-name drug manufacturers from using settlement agreements to keep generic equivalents off the market.
上周参议院的相关委员会批准了一项两党联合提案,要求禁止品牌药公司通过专利和解的方式推迟仿制药的上市。
Meanwhile, a Senate committee last week approved a bipartisan bill that would prohibit brand-name drug manufacturers from using settlement agreements to keep generic equivalents off the market.
上周参议院的相关委员会批准了一项两党联合提案,要求禁止品牌药公司通过专利和解的方式推迟仿制药的上市。
应用推荐