Driven by that profit objective, Toyota executives reasoned American consumers would be willing to pay a premium for a Toyota — a change from a long-held strategy of pricing cars at a value.
在盈利目标的驱动下,丰田管理层设想美国消费者会愿意为丰田车付出高价,这对于丰田汽车长期以来奉行的按质定价战略是一个转变。
According to Terwiesch, the pricing of technology means that the corporate world will be increasingly dealing with employee-driven adoption.
特尔维施教授指出是技术的定价决定了公司将越来越多地面对员工推动的技术选择。
The credit environment has changed from being demand-driven to supply-constrained, which means that market share is up for grabs and pricing power has increased markedly.
信贷环境已经从需求导向型变为供给限制型,这意味着市场份额将公开投标,定价能力已经明显增强。
Since then, pricing pressure from netbooks has driven the cost of laptops down.
自从上网本出现,它带来的价格压力就迫使笔记本电脑的价格下跌。
The pricing problem which bivariate European mixed options of the power payoffs on stocks driven by exponential O-U process is discussed in this paper.
本文讨论了股票价格服从指数O-U过程的幂型支付的双标的欧式混合期权的定价问题。
The problem of pricing exotic options on the stocks whose price processes are driven by exponential Ornstein-Ukleuback process is discussed.
讨论了股票价格过程遵循指数O-U过程的变异期权定价问题。
The rise is being driven by miners such as Vale of Brazil and Rio Tintoand Xstrata, who want to take advantage of a generational boom in demand and pricing for raw materials.
支出上升受到巴西淡水河谷(Vale)、力拓(RioTinto)和斯特拉特(Xstrata)等矿业公司的推动,它们希望利用长达一代人时期的原材料需求及定价繁荣。
The empirical findings support the conceptual framework, implying that customer-driven and firm-driven benefits are the main stimulants in the retailer's choice of demand-based pricing.
实证研究结果对这一概念模型提供了支持,表明顾客驱动型和企业驱动型的收益是零售商选择需求导向定价法的主要刺激因素。
The empirical findings support the conceptual framework, implying that customer-driven and firm-driven benefits are the main stimulants in the retailer's choice of demand-based pricing.
实证研究结果对这一概念模型提供了支持,表明顾客驱动型和企业驱动型的收益是零售商选择需求导向定价法的主要刺激因素。
应用推荐