The crowd drifted away from the scene of the accident.
人群渐渐从事故现场散去。
We tied a rope between the raft and the dinghy. After all, if the dinghy drifted away from the raft, the consequences would be very serious.
我们在筏子和小船之间系了一根绳子,毕竟,一旦小船漂离了筏子的话,后果会很严重。
The wreckage slowly drifted away.
残骸慢慢漂走了。
The crowds drifted away from the stadium.
人群慢慢从体育场散去。
He gradually drifted away from his early ideals.
他逐渐与他早期的理想渐行渐远。
The shipwrecked boat drifted away from the shore.
失事的船只漂离海岸。
The life boat slowly drifted away from the sinking ship.
救生船慢慢地从下沉的船旁边漂走。
The rising bubbles, drifted away, will again be who broke.
升起的泡泡,飘到哪去了,又会被谁戳破了。
Production began to slow late last year and workers drifted away.
工厂的生产从去年底就开始放缓了,工人们也慢慢的离去。
Horrified, Mr Chanes DE Armas first punched him, then drifted away.
震惊之余,阿马斯第一次抨击了他,然后分道扬镳。
But production began to slow late last year and workers drifted away.
然而工厂的生产从去年底就放慢了,工人也开始散去。
The older students fell out quietly and drifted away to enlistments.
年纪大点的学生先后悄悄地退学,入伍当兵去了。
But we have used these parallels before and they have drifted away in the Tigris breeze.
但我们已利用这些相似之处之前和他们疏远,在底格里斯河轻拂。
Should the silver clouds have not drifted away, I may never get to know what the voice meant.
如果薄云未曾飘走,我可能永远不会知道那是什么声音。
Then Professor Einstein, his whole figure still conveying good will and amiability, drifted away out of sight.
然后爱因斯坦教授飘然而去,身形间仍然洋溢着善意和亲切。
I was still staring at you, as my mind had drifted away to nowhere, when someone urged me to continue my talk.
我注视着你,不由得魂游天外,直到有人催促我继续我的话题。
Two of the herons raised their heads to watch as the Shy Maid drifted away from the bank, out into the current.
两只白鹭抬起头看着害羞小姐号离岸滑进水流,缓缓向下游驶去。
I was trying to visualize how to construct a tesseract around a four-dimensional sphere when I drifted away to sleep.
当我渐渐睡着时,我还在想象在一个四维球体周围怎样构造一个超正方体。
Without organized leadership, the remaining Boomers slowly drifted away, leaving Nellis Air Force Base to be flooded by prospectors and scavengers.
在缺乏有组织的领导后,剩下的爆破者慢慢的离散了,他们抛弃了内利斯基地,让勘探者和拾荒者涌进了那里。
The old man's eyelids, pale and thin like rice paper, flickered. For an instant, his pupils seemed to center on the young man's face, then drifted away.
老人苍白消瘦得如同米纸一般的眼睑微动了一下,他的瞳孔似乎在一瞬间集中到这位年轻男子的面孔上,然后慢慢黯淡了下去。
Painters did not continue the Song Dynasty tradition of positively displaying women of different classes. Instead they drifted away from depicting real life.
画家不再积极体现不同阶层的女人,他们不再描绘现实的生活而是从历史故事和文学作品里寻找主题。
People probably don't realize it, but I was raised a Buddhist, and I actively practiced my faith from childhood until I drifted away from it in recent years.
可能有很多人不信佛,但是我从小到大都是佛教徒。我从小就很虔诚地信佛,直到最近这几年,我渐渐地偏离了自己的信仰。
Probably it began as a huge globe of gas and dust. The globe became smaller and denser, and most of the gas drifted away leaving behind bodies of solid matter.
可能起源于一个由气体和尘埃组成的庞大球体,后来这个球体体积逐渐缩小,密度增大,大部分气体飘散,留下一块块固态物质。
For perhaps another five minutes we stood side by side. Then Professor Einstein, his whole figure still conveying good will and amiability, drifted away out of sight.
我们肩并肩站了大约五分钟。然后爱因斯坦教授飘然而去,身形间仍然洋溢着善意和亲切。
As the memories drifted away and the images faded, and his impending suicide came back into focus, Caldwell found himself staring into the swirling black hole that was his depression.
作为记忆的疏远和图像褪色,和他即将自杀回来,成为焦点,考德威尔发现自己凝视到旋转的黑洞,这是他的抑郁症。
1one of the reasons why Tom's mind had drifted away from its secret troubles was, that it had found a new and weighty matter to interest itself about. Becky Thatcher had stopped coming to school.
1汤姆转移了注意力,不再为心中的秘密所苦恼,原因之一是,他现在感兴趣的是另一件更重要的事情:贝基·撒切尔不来上学了。
1one of the reasons why Tom's mind had drifted away from its secret troubles was, that it had found a new and weighty matter to interest itself about. Becky Thatcher had stopped coming to school.
1汤姆转移了注意力,不再为心中的秘密所苦恼,原因之一是,他现在感兴趣的是另一件更重要的事情:贝基·撒切尔不来上学了。
应用推荐