They were based on weather maps he drew from telegraphed reports of weather conditions.
它们是根据他从天气状况的电报报告中绘制的天气图绘制的。
Marvel Comics drew from Nordic mythology to introduce its new version of Thor in 1962.
漫威漫画改编北欧神话,在1962年带来了新版的雷神托尔。
The monocytes were drew from health people blood.
从健康人外周血提取单核细胞。
Jean Valjean drew from his pocket a knife, and opened it.
冉阿让从口袋中取出一把刀并打开来。
He opened the valise and drew from it Cosette's outfit.
他把手提箱打开,又把珂赛特的服装拿出来。
He had another argument for that which he drew from Descartes.
他关于笛卡尔的总结也引来了另一个争论。
Therefore, (1) the specimen was drew from the lymphoid knot in mesenterium.
因此,我们在建库时注意到(1)标本取自肠系膜淋巴结。
Patty's yearning drew from me a promise that she would have a "reciting" part.
面对帕蒂的渴望,我承诺给她诗歌朗诵节目。
Part four: inspiration drew from the theory of perplexity to inquiry instruction.
第四部门,惑论对探究教授教养的启示。
M. Madeleine drew from his pocket the paper on which he had pencilled some figures.
马德兰先生从衣袋里把他用铅笔涂了些数字的那张纸拿出来。
One sister drew from the jumbled wagon bed a battered lantern, the other a worn broom.
一个姐姐从乱七八糟堆著东西的车厢里拉出一盏破旧的提灯,另一个姐姐拉出一把烂扫帚。
At the top of the stairs he drew from his pocket another key, with which he opened another door.
到了楼梯顶上,他又从衣袋里取出另外一把钥匙,用来开另一扇门。
But the lessons that policymakers drew from the crisis of the 1980s ended up having precisely the opposite effect.
可是决策者们从八十年代经济危机中总结出的经验用在此时却起到了反作用。
Still, the ruling drew from and extended the reasoning in the Supreme Court's landmark decision last year in the Citizens United case.
该裁定是借鉴并延伸去年最高法院具有划时代意义的“公民团结”案件的推理。
The only trouble you might have is with the leaf icon, but I have attached a high quality picture that I drew from a frame grab of a high resolution trailer.
你可能遇到的唯一问题就是那叶子图标,不过我附上了一张从高清影片剪辑中截取的清晰图片。
The young girl to whom this question was addressed drew from an inlaid secretary a small portfolio with a lock, in which she counted twenty-three bank-notes.
她的同伴从一只嵌花的写字台里拿出一只小皮夹,把皮夹里的钱数了一数,一共有二十三张。
Andy Warhol (1928-1987), among the top American artists of the last century, became famous in the early 1960s for his work that drew from sources in popular culture.
安迪·沃霍尔(1928—1987)是上个世纪最顶级的美国艺术家,六十年代初就开始以画流行文化的素材而出名。
Although skakespeare drew from seneca, and brecht from shakespeare, even more immediate was the influence of griffith on ford or ford on bergman or bergman on allen.
虽然莎士比亚是受西涅卡的影响,布莱希特是受莎士比亚的影响,然而格里菲斯对福特的影响, 福特对伯格曼的影响,伯格曼对伍迪阿仑的影响要更为直接。
The lessons Crow drew from observing Western companies in China, first as a journalist and newspaper publisher and then as an advertising executive in Shanghai, remain relevant.
克罗在上海先后做过记者、报纸出版商和广告主管,他通过观察驻中国的西方公司所总结的经验至今仍然适用。
In a third study, which also drew from data from the CHARGE study, researchers looked at mothers who had diabetes (Type 2 and gestational), chronic hypertension and pre-pregnancy obesity.
在第三份研究中,研究者同样采用了来自CHARGE研究法,研究了患有2 -型糖尿病和妊娠期糖尿病、慢性高血压和怀孕前过度肥胖的母亲。
Highly imaginative as a kid who thrived on stories, she drew from her surroundings and the people in her life as inspirations for the books which have now become one of the biggest movie franchises.
她读着故事长大,想象力很丰富。 罗琳从她身边的事和生活中的人身上获取故事的灵感,而她写的书现在已经成为了最大的电影授权系列之一。
At its height, the antiwar movement drew supporters from nearly every political camp.
在高潮阶段,反战运动从几乎每个政治派别那里都吸引来了支持者。
She drew her inspiration from her childhood experiences.
她从儿时的经历中获得灵感。
Both poets drew their inspiration from the countryside.
两位诗人都是从乡村得到他们的灵感。
We drew water in a bucket from the well outside the door.
我们用水桶从门外的井里提水。
The boy eagerly drew his sore toe from under the sheet and held it up for inspection.
男孩迫不及待地从被单下面抽出他那只肿痛的脚趾,举起来仔细检查。
We drew back from taking our neighbours to court.
我们撤回了对邻居的起诉。
The announcement drew loud applause from the audience.
公告博得观众的热烈掌声。
The announcement drew loud applause from the audience.
公告博得观众的热烈掌声。
应用推荐