"I'm Nancy Drew," she said, holding out her hand.
“我是南希·德鲁”,她边说边伸出手来。
These sounds always thrilled her heart, and now they drew her out of bed.
这些声音总是使她的心震颤,现在它们把她从床上拉了起来。
He drew the cork out of the bottle.
他把瓶塞拔了出来。
She drew the interview out to over an hour.
她拖拖沓沓采访了一个多小时。
He drew on his cigarette and blew out a stream of smoke.
他含着烟卷吸了一口,接着吐出一股烟。
He drew back the tent flap and strode out into the blizzard.
他拉开帐篷的门帘,大步走进了暴风雪中。
I threw aside my mosquito net, jumped out of bed and drew up the blind.
我撩开蚊帐,跳下床,拉开百叶窗。
Just before we drew level with the gates, he slipped out of the jeep and disappeared.
就在我们快接近大门口时,他溜出吉普车不见了。
He drew heavily on his cigarette and puffed out a cloud of smoke.
他深深地吸了一口烟,喷出了一团烟雾。
Suddenly the unthinkable happened and he drew out a gun.
突然,难以相信的事情发生了,他拔出了手枪。
She took the bread-shovel and drew them all out.
她拿起面包铲,把它们全都挖了出来。
她抽出了一根棍子。
Go back in history and this was part of our survival repertoire; like most animals, we drew on our sense of smell, when visual information was scarce, to single out prey.
回顾历史,这是我们生存技能的一部分;像大多数动物一样,当视觉信息匮乏时,我们利用嗅觉来识别猎物。
The youth drew out the axe and let him go.
年轻人拔出斧头,让他走了。
She went to a cupboard, and drew out a large skin rolled up.
她走到一个橱柜前,拿出一大张卷起来的皮。
She drew out a knife, the blade of which shone so that it was quite dreadful to behold.
她取出一把刀来,刀锋闪闪发光,看上去真吓人。
He reached his hand in and drew it out—"Man, it's money!"
他把手伸进去,抽出来——“伙计,这是钱!”
The headway ran almost out, and he drew up slowly toward the sidewalk.
船几乎停稳了,他慢慢地向人行道靠去。
AFL officials drew the line at national health insurance, however, partly out of concern for their own power.
然而,劳联官员对国家健康保险加以限制,部分原因是出于对自身权力的考虑。
He reached the shore finally, and drifted along till he found a low place and drew himself out.
他终于到达了岸边,继续漂流了一会儿,直到他找到了一个低洼处,才爬上岸。
He drew his exclamation out slowly, and the way he did it meant both wonder and sympathy.
他缓缓长叹一声,声音里既有惊讶,又有同情。
He heated the metal and drew it out into a long wire.
他把金属烧热,并将它拉成一条长线。
Yoichi Shibuya, the best interviewer of Miyazaki, drew out the true intentions of various things about Studio Ghibli from Hayao Miyazaki and Toshio Suzuki. An abstract of interview follows.
宫崎骏的最佳采访者,涩谷阳一,通过与宫崎骏和铃木敏夫的对话推测出了吉卜力工作室接下来的各种企划。
We drew out the secret from him.
我们使他说出了这个秘密。
From Pandora's box, where all the ills of humanity swarmed, the Greeks drew out hope after all the others, as the most dreadful of all.
人性中的一切邪恶自潘多拉的盒子之中蜂拥而出之后,希腊人从中取出了希望:那万恶之中最为可怖的东西。
So if we went through and drew out our Lewis structure following each of our steps, what we would get is this as our Lewis structure here, and we could figure out all of the formal charges.
那么如果我们按照流程,经过所有的步骤来画路易斯结构,我们会得到这样的路易斯结构,然后我们可以算出所有的形式电荷。
The pickaxe struck for a moment with a dull sound that drew out of Dantès' forehead large drops of perspiration.
鹤嘴锄最初敲上去时只发出了一声沉重浑浊的声音,那种声音使唐太斯的前额挂满了大滴的冷汗。
And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled.
禁卒一醒,看见监门全开,以为囚犯已经逃走,就拔刀要自杀。
Having folded the letter, he stood in thought for a moment, drew out his pocket-book again, opened it, and wrote, with the same pencil, these four lines on the first page.
信折好以后,他又想了一会儿,又拿起他的纸夹子,翻开第一页,用同一支铅笔,写了这几行字。
Instead, the fisherman drew out a copper jar.
渔夫取出来的却是一个铜罐。
应用推荐