The naive judgment of the dreamer on waking assumes that the dream- even if it does not come from another world- has at all events transported the dreamer into another world.
刚从睡梦中醒来的人常常天真地认为,就算梦不是来自于另一个世界,它也是把人带到了另一个世界。
While there are universal themes, the symbols in a dream depend on the dreamer.
虽然说人的梦境的意义有共通之处,但梦境的象征意义是取决于做梦的人。
But with age, I gradually discovered that dream on that bumpy road, too many stumbling blocks became my reason halfway, dreams become fragmented, I was a dreamer loser.
但随着年龄的增长,我渐渐发现,在那条坎坷的追梦路上,太多的绊脚石成了我半途而废的理由,美梦变得支离破碎,我是一个追梦的失败者。
A new generation of psychologists insists that dream symbols differ depending on the dreamer.
新一代的心理学家坚信,梦境象征因入梦者而异。
A new generation of psychologists insists that dream symbols differ depending on the dreamer.
新一代的心理学家坚信,梦境象征因入梦者而异。
应用推荐