The complete and reasonable analysis of linguistic phenomenon should draw on both resources, picking out their merits.
将两者结合,取两者之长的方法才能对语言现象作出全面合理的解释。
They should draw on each other's merits and create a climate of harmony and cooperation for translation studies.
在研究的方法上两大翻译系统应取长补短、相得益彰,在研究的范畴上营造出一个多元共存的和谐局面。
They should draw on each other's merits and create a climate of harmony and cooperation for translation studies.
在研究的方法上两大翻译系统应取长补短、相得益彰,在研究的范畴上营造出一个多元共存的和谐局面。
应用推荐