Draw a snake. The winner can drink this wine.
画一条蛇,获胜者才能喝这瓶酒。
Let us draw a snake, first drawn people to drink.
让我们来画蛇,先画好的人喝。
That's the story of "Draw a snake and add feet to it."
这就是“画蛇添足”的故事。
They drink out an idea and decide to have a match-Draw a snake.
它们比赛画蛇,谁最快画好,谁就喝这壶酒。让谁喝呢? 它们想了想,有个主意。
From that story comes the idiom "Draw a snake and add feet to it".
“画蛇添足”这个成语就是从这个故事来的。
They think of an idea and decide to have a match-Draw a snake. If you finish first, you can get it.
它们想了想,有个主意。它们比赛画蛇,谁最快画好,谁就喝这壶酒。褰。
They think of an idea and decide to have a match-Draw a snake. If you finish first, you can get it.
它们想了想,有个主意。它们比赛画蛇,谁最快画好,谁就喝这壶酒。䋰。
They drink out an idea and decide to have a match-Draw a snake. If you finish first, you can get it.
它们想了想,有了一个主意。它们比赛画蛇,谁最快画好,谁就喝这壶酒。罆。
That's the story of "Draw a snake and add feet to it." it tells us going too far is as bad as not going far enough.
它告诉我们这样的道理:不注重客观事实,做了多余的事情,反而不好。
Someone suggested: "Each person is to draw a snake on the ground. Whoever draws fastest and most lifelike will get the pot of wine."
有人提议说:“各人都在地上画一条蛇,谁画得快、画得像,就把这壶酒给谁喝。”
Then they all agreed that they each would draw a snake on the ground and the one who first finished drawing would be given the wine.
然后他们达成协议:他们每个人都在地上画一条蛇,谁最先完成谁就获得那瓶酒。
" A people first finished his snake, took the hip flask ready to wine, but they left with a hip flask, the right hand draw snakes, said: "I can picture for it's feet.
一个人最先把蛇画好了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”
" A people first finished his snake, took the hip flask ready to wine, but they left with a hip flask, the right hand draw snakes, said: "I can picture for it's feet.
一个人最先把蛇画好了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”
应用推荐