He drank off the wine amid the cheers.
他在一片喝采声中把酒一饮而尽。
Tinker Taylor drank off his glass and departed.
补锅匠泰勒把他那杯酒喝完了就起身走了。
He drank off a glass of beer amid their cheers.
他把杯子里的啤酒一饮而尽。
He drank off the flagon of wine amid their cheers.
在他们的喝彩声中他喝了一大瓶酒。
Pater drank off a whole litre of beer all at once.
佩特一口就喝了一升啤酒。
They drank champagne, set off fireworks and tooted their car horns.
他们喝香槟、放烟花,还按他们的车喇叭。
The men who had leprosy reached the edge of the camp and entered one of the tents. They ate and drank, and carried away silver, gold and clothes, and went off and hid them.
那些长大麻疯的到了营边,进了帐棚,吃了喝了,且从其中拿出金银和衣服来,去收藏了。
They drank, off and on, for several days.
他们断断续续地喝了好几天。
When I got to my room, I switched on the light, took off my jacket, and drank some water straight from the tap.
进了房间,我打开灯,脱下夹克衫,对着水龙头直接喝了一些水。
She drank it off, shivered, and sat down.
她颤抖着喝干了酒,随即坐下。
Red means pass when it is off work hours; red means pass when there is no inspections from high officials and red means pass when you drank much alcohol.
红色意味着通过时工作时间,红色意味着当没有通过检查从高官员和红色意味着通过当你喝了很多酒。
He drew the bottle near, poured out another glassful of brandy, and drank it off.
他拉过酒瓶,再斟上一杯,一口灌下去。
I drank some hot chocolate to ward off the cold.
我喝了一点热巧克力来驱寒。
The Duke drank deep and dropped off to sleep.
公爵喝酒太多了,倒头就睡着进入梦乡了。
He once drank 38 bottles of budweiser within a world record time, came home and asked, "honey, would you please take off your glasses so that I can hit right to your face?"
他曾在喝了世界纪录38百威啤酒瓶,回家问他:“亲爱的,请你脱下你的眼镜,让我打你的脸的权利?”
He once drank 38 bottles of budweiser within a world record time, came home and asked, "honey, would you please take off your glasses so that I can hit right to your face?"
他曾在喝了世界纪录38百威啤酒瓶,回家问他:“亲爱的,请你脱下你的眼镜,让我打你的脸的权利?”
应用推荐