Later the coals are pushed to aside, and the dough filled pans are set to bake in the heated oven.
之后,他将煤推到旁边,并将装有面团的盘子放入烤炉中烘烤。
While dough is rising, mix the filling ingredients, except cheese, stir to mix well. Set aside.
面团发酵时,你可以准备内馅。除了乳酪,把所有内馅材料混合,备用。
If you are using a bread machine , place the ingredients into the machine in the order stated and set the machine on the " dough " cycle.
如果你使用面包机,按机器设定的顺序放置成分并设置机器进入“发面团”程序。
Add the remaining ingredients and mix until a smooth dough forms. Cover the bowl with cling film and set aside for 5 minutes.
把剩下的材料放入,混合,直到一个光滑的面团出现。用塑料薄膜包好碗,放置5分钟。
When the dough is ready, place it in a lightly greased bowl, cover with plastic wrap, set the bowl in a warm spot and let the dough rise until doubled in bulk.
当面团准备好后,将其放置在一个略微擦了油的盆中,在盆上覆盖保鲜膜,然后将盆放置在温暖的地方进行发酵,直到面团的体积发成原来的两倍。
Dip dough balls into melted chocolate until fully coated and let them set on parchment line baking sheet.
将面团放入熔化的巧克力中,直至完全涂覆,并将其放置在铝纸上。
The kindly doctor set about concocting a mixture of mutton, cayenne and a special medicine that he wrapped in a piece of ear-shaped dough.
恳请医生在着手炮制的混合羊肉,辣椒和特殊药品,他裹在一块耳朵形状的面团。
Form the dough into about 12 round or oval rolls and set them on a greased baking sheet. Let rise for about 0 minutes.
将面团分成12等份,揉成椭圆或是圆状,放到抹了油的烤纸上发酵大约10分钟。
This set of dough modeling creatures is delicate, and vivid.
这套面塑人物真是做工精巧,栩栩如生。
This set of dough modeling creatures is delicate, and vivid.
这套面塑人物真是做工精巧,栩栩如生。
应用推荐