"How beautiful!" Dorothy said.
桃乐茜说:“真漂亮!”
A. Dorothy said she would come for dinner.
桃乐丝说要来吃晚饭的。
You'll manage, Clarrie love, " Dorothy said calmly, "Think what a lovely change I'll have .
“你就对付对付吧,亲爱的克拉利,”多萝西平静地说。 “想想看,我能换换空气该多美。”
In some ways it's not surprising that many repeat visitors to the Ed are already connected to the mental health system, said Dorothy Stubbe, m.d..
从某种角度来说,许多多次进入急诊室的就医者已经与心理卫生保健系统取得联系并不值得惊讶——医学博士DorothyStubbe在一次采访中说。
In some ways it's not surprising that many repeat visitors to the Ed are already connected to the mental health system, said Dorothy Stubbe, M. d.
从某种角度来说,许多多次进入急诊室的就医者已经与心理卫生保健系统取得联系并不值得惊讶——医学博士DorothyStubbe在一次采访中说。
However Dr Dorothy Rowe, from the British Psychological Society, said the effects of living in an "empty nest" will depend on the parents' relationship with their children.
而英国心理学会的多罗茜•露博士称,“空巢”家庭是否有助于增进夫妻感情取决于父母与孩子的关系。
The woman walked up to Dorothy and said, 'Thank you, thank you!
老婆婆向多萝西走来,对她说:谢谢你,谢谢!
Lead author Dr Susanne Shultz, a Royal Society Dorothy Hodgkin Fellow at ICEA, said: 'This study overturns the long-held belief that brain size has increased across all mammals.
研究论文主笔人苏珊娜·舒尔茨博士同时还是英国皇家学会多萝西·霍奇金研究会的成员。她表示:“此项研究颠覆了长期以来关于所有哺乳动物大脑尺寸均有所增长的观点。”
"Please take me to Kansas," said Dorothy. But the Monkey King shook his head.
“请带我去堪萨斯吧。”多萝西说。可是猴王摇了摇头。
Oh dear! ' said Dorothy. 'What are we going to eat for dinner?
“哦,天啊!”多萝西说,“我们晚饭吃什么啊?”
"I hope so," said Dorothy earnestly, "since you seem anxious to have them."
“我希望能够这样,”多萝茜诚恳地说,“因为你似乎渴望得到它。”
"Thank you," said Dorothy, "you are all very kind. We'll start tomorrow."
“谢谢你们,”多萝西说,“你们都那么好心,我们明天就动身吧!”
"And I shall never see Aunt Em and Uncle Henry," said Dorothy, beginning to cry.
“我将永远不会看见爱姆婶婶和亨利叔叔了。”多萝茜说着,重新又哭起来了。
"And I should never get back to Kansas," said Dorothy.
“我永远回不到堪萨斯州去了,”多萝茜说。
"Don't mind Toto," said Dorothy to her new friend. "he never bites."
“不要害怕托托,”多萝答对她的新朋友说,“它不会咬你的。”
"My name is Dorothy," said the girl, "and I am going to the Emerald City, to ask the Great Oz to send me back to Kansas."
“我的名字叫做多萝茜,”小女孩子说,“我上翡翠城去,请求伟大的奥芝,送我回到堪萨斯州的家里。”
"My dress is blue and white checked," said Dorothy, smoothing out the wrinkles in it.
“我的衣裳上面是蓝色和白色的格子,”多萝茜一边说着,一边在压平衣服上的皱纹。
In response to reading Benito Mussolinis "The Cardinals Mistress", Dorothy Parker said, "this is not a novel to be tossed aside lightly. It should be thrown with great force. "
读罢墨索里尼的小说《红衣主教的情人》,帕克尔说:“这本小说可不能随手扔到一边;应该狠狠甩飞!”
"Anyone would know that," said Dorothy.
多萝茜说:“那是谁都知道的。”
"That must be the Emerald City," said Dorothy.
多萝茜说:“那必定是翡翠城了。”
"My name is Dorothy," said the girl, "and I am going to the Emerald City, to ask the Great Oz to send me back to Kansas."
她说:“托托,走吧,我们将要到翡翠城去,请求伟大的奥芝,指点我们怎么样再回到堪萨斯州去。”
"I didn't bite him," said the Lion, as he rubbed his nose with his paw where Dorothy had hit it.
“我没有咬到它,”狮子说话时,用爪擦着自己的鼻子,那里正是给多萝茜打中的地方。
"Now oil the joints in my arms, " he said. And Dorothy oiled them and the Scarecrow bent them carefully until they were quite free from rust and as good as new.
稻草人小心地把它们弯曲着,直等到锈着了的地方十分自由,灵活得像新生的一样才罢手。
"Now oil the joints in my arms, " he said. And Dorothy oiled them and the Scarecrow bent them carefully until they were quite free from rust and as good as new.
稻草人小心地把它们弯曲着,直等到锈着了的地方十分自由,灵活得像新生的一样才罢手。
应用推荐