That joke's been done to death.
这个笑话都听腻了。
A subject that has been done to death by generations of painters.
被世代画家画得让人厌烦的题材。
As we've discussed before, the desktop perspective has been done to death.
我们之前讨论过,桌面透视已经完了。
But that list has been done to death … and aren't those peppy platitudes slightly obvious anyway?
只是它们的内容都被说滥了……那些陈词滥调难道不是显而易见的吗?
The television companies have done to death the coverage of the election, I'm tired of it already.
电视公司把选举的报道重复得令人生厌,我早已感到厌倦了。
I used to like that song once, but now it's been done to death; every singer has made a record of it.
我过去一直很喜欢那首歌,可现在它老是重复着唱令人生厌;每一个歌手都录制了这首歌。
Even if you're writing about a topic that has been done to death, you can still usually find a semi-unique Angle to present it from.
即使是被写烂的题目,你也能找到一个全新的角度去诠释它。
The zombie genre has been done to death – no pun intended – but Train to Busan largely owes its success to its vivid character *portrayal.
丧尸题材已经“行将就木”了——这里并没有故意双关的意思——但《釜山行》的成功,很大程度上还是要归功于其生动的角色刻画。
His ingenious mind instantly suggested a way by which the baronet could be done to death, and yet it would be hardly possible to bring home the guilt to the real murderer.
他那灵敏的头脑马上就想出了一个办法,既可置准男爵于死地,而且又几乎没有可能追究真正的凶手。
The ban on ultra-thin models seems to go beyond protecting models from starving themselves to death—as some have done.
对超瘦模特的禁令似乎不仅仅是在防止模特挨饿致死——正如曾有人这么做过的。
Next day the soldier was tried, and though he had done nothing wicked, the judge condemned him to death.
第二天,士兵受到了审判,虽然他没有做什么坏事,法官还是判了他死刑。
Why should he be put to death? What has he done? "Jonathan asked his father."
约拿单对父亲扫罗说:“他为什么该死呢?他作了什么呢?”
No longer could Edmond look into those wide-open eyes which had seemed to be penetrating the mysteries of death; no longer could he clasp the hand which had done so much to make his existence blessed.
他再也看不到那一双睁得大大的,仿佛死后仍能看见的眼睛了;他再也不能紧握那只曾为他揭开事实真相的灵巧的手了。
Then again, if he had done that, we would have been deprived of one of the great villains, who announced his rebirth by ordering the death of Him From Twilight and went on to terrorise a nation.
但话又说回来,如果他真的那么做了,我们的生活中就会少了一位伟大的恶棍,他通过杀死《暮光之城》男主角来宣布自己的回归并总能威胁到国家的安全。
They maintain that as long as a doctor prescribes a drug for a legitimate medical purpose, he has done nothing illegal even if the patient USES the drug to hasten death.
他们主张,只要医生开药是为了合法的医疗目的,那么即使病人使用这种药物加速了死亡,医生也没有做什么违法的事。
The MRC team would like to see further trials done in younger people, to find out whether it is possible to spot those who may be at risk of an earlier death.
湄公河委员会希望看到队中年轻的人做进一步的试验,以找出是否有可能被发现那些谁可能是在早期死亡的危险。
I know because I've done it myself - writing about media interest in the death of a young British girl overseas, I used a handy line from "the Decline of the English Murder" to bolster my argument.
我知道因为我也这样做过:写一个英国女孩死在海外,引起媒体兴趣,我用了一句来自《英国谋杀的下降》中便利话来增强我的论点。
“I would have done anything to spare my children the same pain that I had undergone — and still feel — at my father’s death, ” she writes.
她写道:“我经历过丧父之痛——现在仍受其苦——因此我愿尽一切所能来让我的孩子们免遭同样的痛苦,但这其实是一件我无法做到的事情。
He has done nothing to deserve death.
他没做过该受死刑的事。
Although influenza can worsen these conditions and contribute to death, testing for influenza viruses is not done in most cases, and deaths are usually attributed to an underlying medical condition.
虽然流感可使这些疾病恶化并造成死亡,但在多数情况下不对流感病毒进行检测,所以死亡通常归咎于一种原有的疾病。
But she had an extra quality that frustrated her critics during her lifetime and has done little to soften their disdain since her death.
但她平生一样品质令批评家倍感困惑,即便死后对她的蔑视也没减轻多少。
There was nothing that could be done now; his master would have to die a slow, painful death.
特尼现在做什么也无济于事;他的主人会缓慢而痛苦地死去。
He did evil in the eyes of the Lord, as the house of Ahab had done, for after his father's death they became his advisers, to his undoing.
他行耶和华眼中看为恶的事,像亚哈家一样。因他父亲死后有亚哈家的人给他主谋,以致败坏。
They rarely end in violent death, but the destruction done to a girl's spirit is nonetheless devastating.
虽然这些案件鲜少以一方的惨死作结,但是这类破坏行为对于女孩的灵性却具有毁灭性作用。
What have I done wrong, 'asked Obadiah,' that you are handing your servant over to Ahab to be put to death?
俄巴底说,仆人有什么罪,你竟要将我交在亚哈手里,使他杀我呢?
If a man lies with a man as one lies with a woman, both of them have done what is detestable. They must be put to death; their blood will be on their own heads.
人若与男人苟合,像与女人一样,他们二人行了可憎的事,总要把他们治死,罪要归到他们身上。
For six days, work is to be done, but the seventh day shall be your holy day, a Sabbath of rest to the Lord. Whoever does any work on it must be put to death.
六日要做工,第七日乃为圣日,当向耶和华守为安息圣日;凡这日之内做工的,必把他治死。
Six days may work be done; but in the seventh is the sabbath of rest, holy to the LORD: whosoever doeth any work in the sabbath day, he shall surely be put to death.
31:15六日要作工,但第七日是安息圣日,是向耶和华守为圣的。凡在安息日作工的,必要把他治死。
If death is caused to another person or especially serious harm is done to human health, he shall be punished according to the provisions in Article 141 of this Law.
致人死亡或者对人体健康造成特别严重危害的,依照本法第一百四十一条的规定处罚。
If death is caused to another person or especially serious harm is done to human health, he shall be punished according to the provisions in Article 141 of this Law.
致人死亡或者对人体健康造成特别严重危害的,依照本法第一百四十一条的规定处罚。
应用推荐