The feeling, apparently, is that the EU has not done enough to deserve the honour.
显而易见,大家都能感觉到是欧盟做得不够,不足以让他享有此项荣誉。
But if you are going to lose these qualities in trying to benefit your city, what benefit, I ask, would you have done her when you attain to the perfection of being lost to shame and honour?
但是如果你为了使你的城市收益而放弃了这些优良品质,你应该想想,当你丢失了你自己那些优良品质的时候,你给你的国家带来的益处还是益处吗?
Sir, thank you again for the honour you have done me, but to accept your proposal is absolutely impossible. Can I speak plainer than that?
先生,再次感谢你对我的垂青,但是接受你的求婚是绝对不可能的。我还能说得比这更清楚吗?
I thank you again and again for the honour you have done me in your proposals, but to accept them is absolutely impossible.
可是请你允许我告诉你一声,我这次跟你求婚,是获得了令堂大人的允许的。
I urge all States that have not yet done so to ratify and honour their obligations under the Convention against Torture and the provisions of its Optional Protocol.
我敦请所有仍未批准《禁止酷刑公约》及其任择议定书规定国家尽快批准并履行其义务。
I urge all States that have not yet done so to ratify and honour their obligations under the Convention against Torture and the provisions of its Optional Protocol.
我敦请所有仍未批准《禁止酷刑公约》及其任择议定书规定国家尽快批准并履行其义务。
应用推荐