Imports, which soared to $200.3 billion in the month, are subtracted in the calculation of gross domestic product.
计算国内生产总值时减去了这个月猛增到2003亿美元的进口额。
To what extent are Americans really willing to endure the environmental impacts of domestic energy production in order to cut back imports?
为了减少进口,美国人在多大程度上真的愿意忍受国内能源生产对环境的影响?
Another is that some pain will fall on foreign suppliers: uncompetitive countries, such as Greece, Portugal and Spain, tend to suck in lots of imports when their domestic spending is strong.
另一点则是外国供应商将分担一些伤创:缺乏竞争力的国家,例如希腊、葡萄牙、西班牙,只有在国内消费强劲的时候,才能趋于吸入大量的进口商品。
Facing the rising prices of imports caused by the revaluation, some American consumers would have switched to domestic substitutes.
面对人民币重估造成的进口品价格上涨,一些美国消费者可能转向国内代用品。
Many countries would increase their tariffs and other trade barriers to reduce the competition to domestic production from imports.
大多数国家为了减少国内生产来自进口的竞争,将提升关税和贸易壁垒。
Industrial capacity utilisation has risen to a record high, and rampant domestic demand sucked in 41% more imports than a year ago in April, pushing the trade deficit to a record level.
工业生产能力的使用达到创纪录的高度,4月份强劲的国内需求吞掉了比去年多41%的进口,把贸易赤字推上了新的纪录水平。
It would reduce the domestic price of imports, pressuring local producers to keep prices low.
它会降低进口产品的国内价格,迫使本地生产商品维持较低价位。
If sustained, this could help to support domestic spending-and hence imports.
如能保持下去,这将促进国内消费,并进一步影响进口。
This decreases consumption of imports and protects domestic firms from international competition.
这将会减少进口消费并在国际竞争中保护国内企业。
Imports, which can be checked against trade partners' data, confirm that domestic demand is robust.
进口可以由交易伙伴的数据所证实,而这再一次确认了国内的需求很稳定。
Keeping domestic rice prices higher than international prices by severely limiting imports makes little sense, the World Bank argues.
世界银行认为,国内的粮价高于国际水平,而同时限制进口,这是没有道理的做法。
As a side effect of the SRB's purchases to support domestic industry, imports of aluminum have surged to record levels due to arbitrage buying.
铝进口激增至纪录水平,这要归因于国储局支持国内工业的采购带来的副作用——套利行为大增。
It also abolished all duty on imports of copper, in the hope that higher imports of finished metal might displace some domestic smelting.
它也取消了所有的铜进口税,希望金属成品进口的提高能够取代一些国内冶炼。
Stronger domestic spending would also increase their demand for imports.
国内消费越强大,就越能增加其进口的需求。
Analysts say Hutchison Whampoa is creating the trust to take advantage of China's new push to boost domestic spending, which is likely to increase imports to the world's second-largest economy.
分析人士说,和记黄埔成立这家信托公司是为了利用中国大力推动增加国内消费的最新努力。此举可能增加中国这个世界上第二大经济体的进口。
Therefore, it would seem that higher-priced currencies are better since they result in cheaper imports and lower domestic prices.
由此看来,货币价格上升好像是有利的,可以廉价进口商品,降低国内商品价格。
The fall in manufactured products is likely to be a response to shrinking domestic consumption. However the fall in imports of machinery and transport equipment is potentially more serious.
工业制品进口额的下降看似是由于国内消费水平的降低,但机器和运输器械进口额的下降才更令人担忧。
Last year, despite a slowdown in America's imports, most Asian economies grew faster as domestic demand sped up everywhere except Thailand.
去年尽管美国进口减缓,随着国内需求增加,除泰国外,多数亚洲经济都在加速。
Abundant domestic shale gas should radically reduce America's gas imports.
国内页岩天然气的存在会大幅减少美国的天然气进口。
Lacking the refining capacity to meet domestic demand, Iran found itself vulnerable to a sudden cut-off in petrol imports.
因为炼油能力不足以满足国内需求,在国际社会对伊朗石油进口骤减的情况下,该国显得十分脆弱。
Meanwhile, the high agricultural tariffs mean Japanese consumers must choose between expensive domestic produce or even more expensive imports.
不仅如此,由于高额的农业关税,日本消费者只能选择购买高价的国内商品或是价格更高的进口商品。
The Corn Laws restricted imports of grain into the United Kingdom in order to protect domestic wheat producers.
《谷物法》限制粮食进口到英国以保护国内的小麦生产商。
But profit margins on foreign sales will improve and, with imports dearer, domestic producers will grab a bigger share of the home market.
但是国外销售的利润率会提高,并且随着进口价格上扬,英国生产商会在国内市场中占有更大份额的。
This means that countries that are large producers of some commodities will see domestic prices of these moderate, while countries dependent on imports will face significant price pressure.
这意味着,国家是大批量生产的内销的话,在价格上会相对温和,而依赖进口的国家,将面临着巨大的价格压力。
A strong currency has exposed domestic manufacturers to fierce competition from imports.
强势的货币已经暴露出了国内厂商与进口产品的激烈竞争。
A strong currency has exposed domestic manufacturers to fierce competition from imports.
强势的货币已经暴露出了国内厂商与进口产品的激烈竞争。
应用推荐