This volatility normalization is very important because it mean that different trades in different markets tent to have the same chance for a particular dollar loss or a particular dollar gain.
这种波动性的标准化是非常重要的,因为这意味不同的市场中不同的交易对于特定的美元损失或特定的美元收益往往具有相同的机会。
The result has been a loss of confidence in the dollar.
而这样就导致了(大家对于)美元信心的丧失。
First, emerging economies hold so many greenbacks that they fear the capital loss that they would incur if they encouraged the dollar to drop.
第一,新兴经济体持有太多的美元,所以他们害怕如果他们纵容美元贬值,他们将损失惨重。
A weak dollar also played a part in the loss.
美元疲软也导致了这笔损失。
For Novartis, a pharmaceuticals giant, a 9% earnings gain in dollar terms during the first half of 2011 turned into a 16% loss in Swiss-franc terms.
对制药巨头诺华公司(Novartis)来说,2011年上半年的收入以美元衡量增长9%,但是以瑞士法郎衡量则亏损16%。
I would bet my bottom dollar that if this stern-looking man is a manager of a company, the company will hardly suffer a heavy loss, for he is a crafty boss.
如果这位面色严厉的人是某家公司的经理的话,那这家公司就不大可能会亏损,因为他是个狡猾的老板。对此,我什么都敢赌。
I can, if I wish, continue to produce at full capacity and sell at a loss, losing one dollar for every hundred or more lost by the monopoly.
如果我愿意,我可以继续开足马力亏本销售,我每损失一美元,垄断巨头将要损失一百美元或者更多。
But they are, apparently, worried about the fact that around 70 percent of those assets are dollar-denominated, so any future fall in the dollar would mean a big capital loss for China.
显然,这些领导人所担心的问题是他们手中所持有的这些资产中有大约70%是以美元来计量的。所以,对于中国而言,美元一旦在将来贬值都意味着巨大的资本损失。
But the industry has suffered not just from the strength of the Aussie dollar but also a sharp loss of visitors from tsunami-hit Japan and flooding that hit large swathes of Queensland.
但旅游行业遭到多重打击,不仅澳元升值,而且海啸发生后日本游客数量大幅下降,昆士兰州大片地区也遭遇了洪涝灾害。
If the dollar subsequently falls, the central bank may make a loss on its reserves, but the country's exporters gain.
如果美金随后下跌,央行会损失其储备,但本国的出口受益。
Nintendo said it would make its first ever loss in the first half because of the impact of the yen's appreciation on its dollar assets.
任天堂公司表示,因其美元计价资产受日元升值影响,任天堂今年上半年将出现有史以来的首次亏损。
The currency rallied 0.7 percent to 3.1143 per dollar yesterday, trimming the week’s loss to 1.5 percent.
昨天,林吉特上涨了 0.7%,达到了1美元 3.1143 林吉特。 为本周的损失减少了1.5%。
China, too, risks a loss of macroeconomic control if it continues to peg to the dollar.
面临着宏观经济失控的风险。
We are closing in on mania in silver, and growing conviction gold and oil will protect your out that relationship for a moment or two. loss of value in the dollar.
我们被白银热所包围,我们还在越来越相信黄金和石油会保护我们一时半会儿,帮我们逃脱美元贬值的带来的损失。
The dollar held yesterday's loss against the yen as benchmark Treasury yields dropped, reducing the allure of U. s. assets.
由于基准国库券投资收益下降美元兑换日圆保持昨天的损失减低资产的吸引力。
Europe's currency headed for a weekly loss against the dollar after Fitch Ratings downgraded Ireland.
在惠誉评级公司降低爱尔兰信用等级之后,欧洲货币兑换美元开始每周损失。
They also risk default, and that's besides their loss in dollar terms.
他们的风险也默认情况下,这除了他们的损失以美元计算。
But there are risks that an abrupt fall in the dollar could either be triggered by, or itself trigger, a loss of confidence in dollar assets, "Mr Rato said."
但存在美元暴跌的风险,这种暴跌可能是因为投资者对美元资产失去信心,而它本身也可能促使投资者对美元资产失去信心,“拉托表示。”
The harms of insects and weeds were an important reason for reduction of rice output, which caused the annual loss of global rice production reach to several decade billions in us dollar.
杂草和害虫的危害是导致水稻减产的重要原因,每年由此给全球水稻生产造成的损失高达数百亿美元。
In particular, the falling exchange rate of dollar at present has resulted in heavy loss to the foreign exchange reserve of China which is largely dollar-denominated asset holding.
尤其是当前美元汇率走低,对以美元资产为主的我国外汇储备造成了巨大的损失。
The 2% per trade risk rule takes into consideration the entry price, the initial stop-loss exit price, commission cost, and the dollar amount of the trading account.
交易风险规则考虑了入场价格、初始止损价格、佣金和交易帐户金额。
The 2% per trade risk rule takes into consideration the entry price, the initial stop-loss exit price, commission cost, and the dollar amount of the trading account.
交易风险规则考虑了入场价格、初始止损价格、佣金和交易帐户金额。
应用推荐