I cannot see Beijing dumping its dollar holdings, she said.
我不能看见北京抛售它的美元资产,她说。
Central Banks had the right to convert their dollar holdings into bullion.
各大央行有权将持有的美元兑换成黄金。
On the other hand, it would be a bad thing for China, which would suffer large losses on its dollar holdings.
另一方面,中国会在持有的美元上遭受重大损失,成为坏事一桩。
The result would be exactly what Beijing would not want to see: a massive fall in the value of its dollar holdings.
结果将确切地是北京什么不希望看到:一种大规模的下降在它的美元资产的价值里。
What would happen if they took their dollar holdings, equal to around 10% of US GDP, and switched them into other currencies?
如果他们把他们持有的美元——也就是大概10%的美国GDP——兑换成其他货币的话,会怎样?
The euro has slumped 【in part】 because the Greek crisis makes it look a poor choice for reserve managers hoping to diversify their big dollar holdings.
因为希腊债务危机,欧元对于那些持有大量美元但希望外汇储备多样化的管理者来说不再是一个好选择,所以出现了暴跌。
The euro has slumped in part because the Greek crisis makes it look a poor choice for reserve managers hoping to diversify their big dollar holdings.
欧元已下跌,部分是因为希腊危机使得它看起来希望储备美元资产多样化的大经理一个糟糕的选择。
Russia and the members of the Organisation of the Petroleum Exporting Countries, the oil cartel, cut their dollar holdings from 67 per cent in the first quarter to 65 per cent in the second.
俄罗斯和石油输出国组织(OPEC,欧佩克)成员国纷纷将其美元储备比例从第一季度的67%,削减至第二季度的65%。
Thus, the more the dollar is debased, the more capital gains taxes must be paid on holdings of gold and other precious metals.
因此,美元贬值的越厉害,为了持有黄金和其他贵金属所需支付的资本得利税就越多。
But raising your overseas holdings can make sense even if the dollar stops falling.
但是,即使美元停止下跌,增加海外持仓的比例也是有意义的。
Since Lehman collapsed, appetite for risk, seen in stock rallies, has been linked with dollar weakness as investors swap their safe US holdings for something more exotic.
自雷曼兄弟(Lehman)破产以来,股市反弹所体现出的市场风险偏好,一直与美元的疲软联系在一起,因为投资者放弃了安全的美元资产,转而持有风险更大的股票资产。
Global diversification thus provides an automatic buffer against a dollar drop, unless the fund managers have hedged the holdings back into U.S. currency.
全球多样化从而对美元下跌提供了一个自动的缓冲,除非基金经理又以美元进行了对冲。
The dollar will also remain exposed for much of 2008 to nervousness among investors about the us current-account deficit and about shifts in central bank and SWF holdings and in exchange rate regimes.
2008年,美元依然会深陷在投资者的惴惴不安当中,他们担心美国经常账户赤字,但是各国央行和主权财富基金的转移以及担心汇率体制的变化。
Should they try to reduce their holdings of dollar debt, or even to cut back on new lending, they might inadvertently set in motion a speculative run from the dollar.
他们如果减持美元债务,或者削减新增贷款,则会不经意地引发投机性的美元抛售。
And the talk of ditching the dollar comes oddly from a country that has done little to diversify its own massive holdings of foreign exchange.
而且就放弃美元的议题竟然出自这样一个拥有大笔外汇却很少做什么去改变的国家。
China defended its move to reduce its holdings of U. S. Treasury securities, saying the United States should take steps to promote confidence in U. S. dollar.
中国通过减持美国国债来捍卫自己的行动,声称美国应该采取措施来增强人们对美元的信心。
China has been trying to gradually diversify its reserve holdings away from the dollar.
中国一直试图使其外汇储备多元化,并逐渐改变美元在外汇储备中独占鳌头的局面。
China has been trying to gradually diversify its reserve holdings away from the dollar.
中国一直试图使其外汇储备多元化,并逐渐改变美元在外汇储备中独占鳌头的局面。
应用推荐