We provide you with services of document translation, editing, typing and copying.
为您处理各种文字翻译及资料和表格的排版,打印及复印。
This article provides solutions to the problems appeared in official document translation by giving some examples.
本文根据汉译维中出现的疑难问题,提出了解决问题的办法和要求。
The author hopes that this comparative analysis can be helpful for E-C legal document translation and further relevant researches.
希望本文的对比分析能为法律翻译英译汉能提供某些借鉴。
Services offered primarily include various forms of translation service including document translation, oral translation, on-site interpretation, etc.
主要提供包括文档翻译,口语翻译,现场翻译等多种形式的翻译服务。
Services offered primarily include various forms of translation service including document translation, oral translation, on-site interpretation, etc.
翻译服务中心提供科技及其他方面的各种文字的翻译服务。
Business Scope: Business Interpretation, Casual Conversational Interpretation; Document Translation, Website Translation, English-Related Writing etc.
业务范围:商务口译,生活口译;文件笔译,网页翻译,撰写英语文章等。
Description: Chinese-related linguistic solutions including document translation, interpreting, technical writing, as well as website and software localization.
提供各种涉及中文的语言解决方案,包括文件翻译、口译、撰写技术文案及网站和软件本地化。
After a brief introduction of theories of several famous translators, Nida's functional equivalence theory is adopted to work as guideline for legal document translation.
在简要介绍了几位著名翻译家的翻译理论之后,作者认为奈达的功能对等理论可以适用于法律翻译。
The new center is part of IBM's strategy to set up similar centers in Europe and Asia that will offer document translation in multiple languages, an IBM spokeswoman said on Monday.
IBM的发言人本周一表示,最新成立的该处翻译中心是IBM公司计划在亚洲地区设立和欧洲类似的提供多种语言文件翻译服务中心的策略的一部分。
This technique not only creates a clean document but it will thrill your translation team!
这种技术不仅创建了一个清晰的文档,而且它使翻译小组兴奋!
Doing so can corrupt the translation document generated.
这样做可能损坏已产生的翻译文件。
Each translation unit contains a sentence or paragraph that's extracted from the original document in an element called, and the translator has to fill a element with the appropriate translation.
每个翻译单元包含从原始文档中抽取的一个句子或者一个段落,原始文本放在元素中,翻译人员需要用适当的翻译文本填充元素。
In the standard approach, globalization means that the document is written for a specific language, usually English, and then handed to a translation team.
在标准方法中,全球化意味着以特定语言(通常是英语)编写文档,然后将文档交给翻译小组处理。
Once segmented, with appropriate software it is possible to change the segmentation so that the translation memory document can be used in other situations with other software.
一旦分割完成,用适当的软件就可以改变分割,使翻译记忆库文件在其他情况下可用于其它软件。
The main document declares a set of supported translation languages.
主文档声明一组支持的翻译语言。
Separating your XML document into one main document with translation tags and language-specific subdocuments.
将XML文档分割成一个带翻译标记的主文档和几个语言特定的子文档。
After the original document has been converted to XLIFF, the tool used to perform conversion can iterate over all translation units and search for matching translations in a TM database.
原始文档转化成XLIFF后,用于执行转换的工具可以遍历所有翻译单元,在TM数据库中查找匹配的翻译。
The first citation we have in English for the word truffle comes in a translation of a 1591 document entitled The geomancie of Maister Christopher Cattan Gentleman.
在英语中,第一次引用单词truffle是在1591年名为《迈斯特尔·克里斯托弗·卡坦绅士的地相术》的译文中。
The WHO emblem may be used on a translation of a WHO book or document only with WHO's express permission.
只有经世界卫生组织明确许可,世界卫生组织会徽可用于世界卫生组织书籍或文件的译文。
Most document formats require fixes in the layout of the translated document; the XML, HTML, and RTF formats generally require the fewest post-translation adjustments.
多数文档格式都需要固定在翻译后的文档布局中,一般而言,XML、html和rtf格式所要做的译后调整较少。
The other obvious change in the main source document is the addition of some translation-related elements and attributes.
主文档中另一个明显变化是添加了一些与翻译相关的元素和属性。
Send out the XML document for translation.
将需要翻译的XML文档发出。
Note: the term translation is used, in place of the de-facto term target, to refer to a translated document.
注意:用译文这个词,代替事实上的目标,来指代已翻译的文件。
Please provide cost of translation of attached document.
请提供附加文件的翻译费用。
An alignment tool needs two files, an original document and its translation, to generate a TMX file that can be imported into a TM system. A simple alignment method might look like this.
校准工具需要两个文件,原文档和译文,以生成能够导入TM系统的TMX文件。
Assist CEO in business document compiling and translation such as routine business report, correspondence letter and company announcement.
协助总裁归整商业文档并且翻译日常商业报告,通信联络和公司公文。
The author finds that FS is also fit for analysis of legal document and thus sheds light on legal translation.
本文认为功能文体学同样适用于法律文体分析,从而能指导法律文件翻译。
In Part Three, I undertake research into the translation of a legal document from the grammatical perspective.
论文的第三部分从语法的角度研究法律文件的翻译。
In Part Three, I undertake research into the translation of a legal document from the grammatical perspective.
论文的第三部分从语法的角度研究法律文件的翻译。
应用推荐