As robots take on ever more complex roles, the question naturally arises: Who will be responsible when they do something wrong?
随着机器人扮演的角色更加复杂,问题自然而然地出现了:若机器人做错事情的话,谁来负责?
Since childhood, I put my own parents on a pedestal. I felt they could do no wrong.
自童年起我就把我父母当偶像崇拜。我觉得他们不会做错事。
Experts on leadership will quickly point out that "how things get done" influences the success of the outcomes and indicates a right way and a wrong way to do things.
领导力方面的专家很快就会指出“事情如何完成”会影响结果的成功,并指出做事的正确方式和错误方式。
Become aware of these doubts and fears. Shine some light on them. Beat them with a thousand tiny cuts. Do it anyway, because they are wrong.
小心这些恐惧和疑虑,用照妖镜照照它们,将它们千刀万剐,放心去做,因为它们都是不对的。
What do you do when the data on your screen is wrong and air traffic controls, money, deployment orders and personnel have all been tampered with?
屈尔说,“当你屏幕上的数据错误,航空控制,金钱,部署顺序和人事一切已经收到干预,你会做什么呢?”
Now we haven't yet we are not yet evaluating the argument, we may decide it's wrong all sorts of ways but what we don't do is add things on.
我们没有,评价论点,我们能选择这些错的,但是我们不能加东西。
Do you feel like you got up on the wrong side of the bed?
你是否觉得上错了床?
But when you feel pain in one specific spot, it could be a sign that something's wrong. Here are the different types of pain, with advice on what to do.
但是当你感到身体某个具体的地方疼痛,这可能就是出现问题的征兆。
Therefore, if you want to store only one byte, if you tried to do it directly on an unaligned address, it would both go into the wrong location and clobber the remaining bytes in the quadword.
因此,如果希望只存储一个字节,且试图在未对齐的地址直接存储,那么它就会进入到不正确的位置并会截断四字内剩余的字节。
Because you will understand why things work the way they do, what might be wrong when things are broken, and so on.
因为你会理解事物为何会以这种方式运作,当东西坏了就能知道是哪里的问题,等等。
An imaginary conversation on forgiveness; what I had asked years ago, and the answers I have found since - right or wrong, I do not know, but offered in the hopes someone somewhere might benefit.
一场想象中有关“原谅”的对话;一年前我所产生的疑惑,以及之后我所找到的答案——不知是对是错,只希望身处某地的你能够从中受益。
Errors, on the other hand, are unexpected problems — since we do not know in advance what can go wrong, we need to examine the traceback in the actual test run to diagnose such problems.
另一方面,错误是意外的问题——因为我们事先不知道哪里会出错,我们需要分析实际测试运行中的回溯来诊断这种问题。
Although France and Germany do not agree on the vital issue of euro-zone governance, it would be wrong to assume they will continue to disagree for ever.
尽管法国和德国没有同意欧元区的管理范围内的主要问题。不过说他们将会永远这样僵持下去也是大错特错的事。
So, on Monday Morning, Simon drew up a list of the key things he had to do that week, when they needed to be completed by, and some of the ways they could go wrong.
于是,星期一的早晨,西蒙列出了一串他本周必须做的重要事情,这些事情应该在什么时候完成,以及一些会出错的方法。
Any indication that these are real response times could lead to the wrong conclusions and having discussions that do not focus on product improvement.
任意真正响应时间的指示都可能会产生错误的结论,并对那些实际上并不能改进产品的方面进行讨论。
But its secret sauce is special software that, among other things, keeps track of the millions of orders and makes sure that covers do not end up on the wrong books.
但是在所有资源中,其秘密技术在于专门的软件,这种软件能够追踪数以百万计的订单,以确保封面不会装错书。
We have to decide based on what we are trying to do, whether we are doing the correct convention or the wrong one.
结果应该取决于我们在努力做的东西,不管它在惯例中,是对还是错。
One quick example: on our recent trip to Japan, I told my kids to expect things to go wrong - they always do on a trip.
举一个简单的例子:我和孩子们去日本旅游时,我告诉他们像每次旅游一样的期望旅途不顺利。
'you was on the wrong side,' he said. 'I am bound to go on with the mail-bags, so that the best thing for you to do is to bide here with your load.
“你们走错道了,”他说,“我必须把这一车邮件送走,所以你最好就等在这儿,看着车上的货,我会尽快派人到这儿给你帮忙。”
I do not claim we had the last word on the matter, but it is just wrong to say we missed the obvious point that Paul raises.
我没有声称我们得出最后结论,但是,说我们忽略了保罗提出的明显的一点是错误的。
What should I do if I write the Listening and Reading answers on the wrong sides of the answering sheet?
如果我把阅读和听力部分的答案写反了,应该怎么办?
Making them your priority for assignments is not wrong as long as you do not flake on your normal duties.
在不疏于你正常工作职责的前提下,视他们为优先任务对象。
You might not think that will ever happen, but look at Netflix, a company many thought could do no wrong until it mishandled a price hike and backtracked on a spin-off of its DVD business.
也许有人可能会认为这永远不会成为现实,但是请看看网飞公司的遭遇。很多人认为,这是一家永远不会犯错的公司,直到它错误地调高了服务价格,并重回老路,剥离了DVD租赁业务后,大家才意识到并非如此。
Goran, himself, had grown up on the wrong side of the tracks in Sydney, had come to his parents' homeland of Serbia to do his military service and then been caught up in the Civil War.
格兰本人在悉尼的贫民区长大,到他父母在塞尔维亚的家乡来服兵役,然后就碰上了内战。
'So I do think the market is betting, to some extent, on the decoupling, ' he says. 'But I think it's the wrong bet.'
因此他认为,市场在一定程度上倾向于认为美国和其他地区的经济走向正在分化,但他说,他认为这个赌注下得并不对。
'So I do think the market is betting, to some extent, on the decoupling, ' he says. 'But I think it's the wrong bet.'
因此他认为,市场在一定程度上倾向于认为美国和其他地区的经济走向正在分化,但他说,他认为这个赌注下得并不对。
应用推荐