O. dispute process, which can take several years.
争议处理期间一直存在,可长达数年。
The new Rules strengthen the standardization of the various details during the dispute process.
新规则加大了对争议过程中各类细节的规范力度。
It was a process intended to leave as little room for dispute as possible.
这一过程的目的是为了尽可能地减少争议。
If the bureau's arbitration process fails to settle a dispute, a customer's only recourse is to Sue in claims court. But because of the costs and time it takes, relatively few ever do.
如果优化商务局的仲裁程序未能成功地解决争端的话,顾客惟一能做的就是向赔偿法庭提出诉讼,但是那样要花费很多的金钱和时间,因此很少有人去做。
But dispute arbitration, as is typically laid out in contracts, is an expensive and lengthy process that can damage or destroy commercial relationships, so disagreements usually are settled, he says.
罗氏又说,虽然合同通常规定了争议仲裁条款,但由于争议仲裁代价高昂且耗费时间,还会损坏或破坏商业关系,所以分歧通常由双方和议解决。
During the process of arbitration, the Parties shall continue to implement this Agreement without interruption, except for the matters in dispute.
在进行仲裁的过程中,除争议事项外,各方应继续不停地履行本协议。
The contract is the core of the project management, engineering project is in the process of the highest code of conduct of the project, and is the basis of dispute solution.
合同是工程管理的核心,是工程实施过程中承发包双方的最高行为准则,是双方争执解决的依据。
The company assesses couples when they apply for the service, to make sure they are suitable for the process and not caught up in a bitter dispute.
该公司在收到这一服务的申请时会对提出申请的夫妇做一下评估,确保他们适合这种程序,不会产生激烈的争执。
It is important that you refrain from using this card while the charge dispute is in process.
最重要的是你不要使用这张卡在收费纠纷的过程。
Firstly, this part reviews the background and process of the formation of WTO dispute settlement mechanism.
首先,回顾了WTO争端解决机制的形成背景和过程。
The process of WTO dispute settlement is materially the process of interpreting and clarifying relevant WTO rules and applying them to the facts of disputing cases.
WTO争端解决的过程,实质上就是解释、澄清相关WTO规则并将其适用于争端案件事实的过程。
If Party a will have complaints about the review process, audit team, audit conclusions or unresolved dispute, written complaints or appeals are filed after review within 30 days for Party b.
甲方如对审核过程、审核组行为或审核结论有任何抱怨或未解决的争议,均可在审核结束后30天内向乙方提出书面投诉或申诉。
During the process of construction, the contract price adjustments can't be avoided, and it is usually the focus of contract dispute.
建设工程实施过程中,合同价格的调整不可避免,而且往往是合同争议的焦点。
Objective To explore the inoculation process in medical personnel and children parent communication, using the method of reduce contradictions, and properly handle the dispute.
目的探讨预防接种过程中医务人员与儿童家长沟通的方法,以减少矛盾,妥善处理纠纷。
The two countries have been trying to negotiate a solution to their decades-old boundary dispute, a process which shows few signs of reaching fruition anytime soon.
两国始终在设法解决存在争议数十年的边境争端,但目前尚无迹象表明会在近期达成协议。
Inclusion: It reconsider the chapters and the research process, and draw an inclusion on how to solve the South China sea dispute in the current period of peace rise.
结论:重新审视了上述各章内容的研究过程,对中国在和平崛起时如何解决南海争端进行了总结。
The fourth part of the proposed concept of rural society dispute resolution converting some of the ways to overcome the obstacles that arise during the conversion process.
第四部分,提出乡土社会纠纷解决理念转换的一些途径,克服转换过程中出现的障碍。
Labor dispute settlement system is an important part in the labor law, and it is the basic system that provides method and process to settle the labor dispute.
劳动争议处理制度是劳动法的一个重要组成部分,也是关于劳动争议解决方式和程序的基本制度。
The process of adjudication, whereby after argument before a judge a decision in a dispute is given, forms one of the two most important means by which the law is created.
宣示判决的过程,即法庭论辩之后、法官对争议事项作出判决之前,是创设法律最重要的两种途径之一。
Litigation as a dispute resolution process, dispute the two sides of the dialogue can be an ideal scenario to reach a consensus to promote the smooth settlement of disputes.
诉讼是一个纠纷解决过程,纠纷双方能够在理想的对话情景中达成共识,促进纠纷的顺利解决。
During the arbitration process, this Agreement shall continue to be performed except for the matters under dispute.
在仲裁过程中,除有争议的事情外,本合同应继续执行。
However, practical constraints mean that some citizens resort to other means of dispute resolution than the judicial or quasi-judicial process.
但现实的制约使得一些公民采取司法程序及准司法程序之外的渠道解决此类纠纷。
However, practical constraints mean that some citizens resort to other means of dispute resolution than the judicial or quasi-judicial process.
但现实的制约使得一些公民采取司法程序及准司法程序之外的渠道解决此类纠纷。
应用推荐