I was once in a meeting where somebody not in the meeting sent an IM to the person sharing his desktop, that disparaged one of the other meeting participants.
我曾在参与的一个会议中看到,某个没有参会的人向共享桌面的人发送了一条即时信息,其中对某个参加会议的人有不敬之词。
She disparaged her student's efforts.
她轻视她的学生做出的努力。
The mavericks described in Mavericks at Work are to be admired and imitated, not disparaged .
不过, 《用怪人之道》一书中描写的特立独行之人将会受到敬佩和模仿,而不是遭到蔑视。
Finally, she disparaged his physical attributes, adding that 'I am surprised Jackie stayed with me for so long.
最后,她还着意对丈夫的身体素质贬低了一番,说我很奇怪杰姬居然跟我在一起这么长时间。
The Academy Awards have also been disparaged for having a bias towards certain types of accomplishments and film genres.
学院奖也被指对某些特殊的电影成就和某种特殊的电影类型存在歧视。
MACROECONOMISTS are widely disparaged for getting most things wrong, but really it is a wonder that they know anything at all.
宏观经济学因为总是给出错误结果而一直饱受鄙视,但是实际上值得一问的是他们到底知道什么。
First, that those who originally disparaged Allen's suit as a patent troll were also too quick to treat its dismissal on Dec. 10 as the end of the story.
第一,之前有些人批评艾伦的起诉是不折不扣的专利地痞行为,法院在12月10日驳回了艾伦的起诉,这些批评者以为这事就算完了,但他们高兴得太早了。
He embarked on a tour of the company's properties and disparaged many Tribune journalists as arrogant elitists who cared more about Pulitzers than profits.
他走访了公司各部门,对许多论坛公司记者提出批评,说他们是自负的人才,整天只关心普利策奖,而忽视利润。
Mr Obama took a battering in recent weeks, under fire from Mrs Clinton and from those who thought he disparaged small-town values at a fundraiser in San Francisco.
这几周,面对克林顿夫人,还有那些觉得他在三藩筹款时的言论诋毁了美国小镇价值人士的狂轰滥炸,奥巴马可以说是备受打击。
Those who disparaged the Romeo and Juliet experience, whether they were Shakespeare shunners, or purists, or simply sticks in the mud, might be prepared to quibble over Moulin Rouge.
那些把《罗密欧与朱丽叶》一剧贬得一文不值的人,包括无论是莎士比亚的忠实拥护者也好,还是纯粹主义者,或根本就是顽固不化的人也好,这下都可以再对《红磨坊》好好评论一番了。
General Stanley McChrystal was sacked as commander of coalition forces after a magazine published an interview in which he disparaged the handling of the war by America's civilian leadership.
而一本杂志中公开了联军最高指挥官,斯坦利迈克切尔斯特将军在采访中对战争由美国文官领导的不满之后遭到解职。
In an interview with the Wall Street Journal, Peter Orszag, Mr Obama's former budget director, disparaged any deficit-reduction action that premises future legislative action on a failsafe mechanism.
皮特·奥斯泽格,奥巴马的前预算主任,在对华尔街日报的采访中,对任何以自动保险方式承诺未来强制执行的财政赤字削减方案,大加贬低。
In an interview with the Wall Street Journal, Peter Orszag, Mr Obama's former budget director, disparaged any deficit-reduction action that premises future legislative action on a failsafe mechanism.
皮特·奥斯泽格,奥巴马的前预算主任,在对华尔街日报的采访中,对任何以自动保险方式承诺未来强制执行的财政赤字削减方案,大加贬低。
应用推荐