We won’t disobey the rule if the school can provide hot water boilers in our dorm buildings!
如果学校能在宿舍楼里提供热水炉,我们就不会违反规定了!
I'd looked through that book many times, whenever I could persuade Hattie to disobey.
那本书我看过很多次,只要能够劝说海蒂违反规定我就看。
Few dare disobey; anyone who thinks of it is threatened by fellow Serbs.
几乎没有人会违反命令;任何想违背命令的人都会受到本地塞尔维亚人的威胁。
Those who implement the laws are the first one to disobey it.
那些实施法规的人往往是第一个违反它的人。
The administrators retain the right to directly delete or modify all posts and images which disobey the regulations of the community.
对于违反本网站行政条文管理规定的帖文 -贴图等等,网站管理员有权直接删改。
The conclusion of it is that rhetoric disobeying logic is only breaching logic formally, in fact, it doesn't disobey logic.
从而得出“反逻辑”修辞仅仅是辞面或者形式上的反逻辑,而非真正意义上的违反逻辑。
This is the company's principle, you disobey it, you go.
这是公司的规定,如果违反,请你走人。
It would be allow to return and change the products if it does not disobey headquarter's policy and within the promising time.
在既定时间内,不违反连锁总部政策的前提下,允许加盟商退换货。
There are more rules on the books than there are people to disobey them.
记录在册子上的法规比违反这些法规的人还要多。
And she said she would rather I die than disobey her.
她说她宁愿我死了比违反她。
Also the explosion will be occurred due to disobey the operational rule and welding the containers or pipes that used to be filled with flammable liquid.
焊接盛装过易燃、可燃液体的容器、管道时,违反操作规程,能引起爆炸。
If exhibitors disobey relevant regulations of exhibition centre, the organizing committee has the right to cancel his or her qualification of attending this exposition.
不得擅自接照明灯具、违规接电等,若违反展览馆相关管理规定,组委会有权取消该单位参展资格。
John Morreall, who is a pioneer of humor research at the college of William and Mary, has found that laughter is a playful response to incongruities - stories that disobey conventional expectations.
约翰·莫利尔是威廉与玛丽学院幽默研究的先驱,他发现,笑声是对违反常规的不协调的故事的一个十分有趣的反映。
I specifically ordered those men... Would he disobey you again?
我特地命令手下…他会再次违反命令吗?
In addition, the promulgation of some rules and regulations have great omission in existence, and disobey the spirit of Code of Civil Law in sys...
另外,在体系上和原则上严重违反了《民法通则》的精神,一些规范的设定存在重大疏漏。
Anyone found disobey this rule, organizer have the rights to take actions.
任何人被发现违反规则,主办单位将有权利采取行动。
On no account can you disobey the rules.
在任何情况下,你也不能违反规定。
Jim Walsh: if you disobey the order, you "ll endanger your life."
吉姆·沃什:如果你胆敢再违反纪律,你的生命将会受到威胁。
Jim Walsh: if you disobey the order, you'll endanger your life.
吉姆·沃什:如果你再违反纪律,你的生命将会受到威胁。
We hereby specially certify that we will not accepted any service from any one who disobey the Federal Food.
我们特此证明。我们不会在任何情况下接受违反联邦食品。
If you disobey these rules, you will get a warning for the first time and report to your college for the second time.
对违反上述规定,第一次口头警告,第二次通报学院处理。
On the basis theory of international law and combining the practice, we dissect what responsibility international organizations should afford when it disobey the rule of international law.
本文从国际法的基本原理出发,结合实践,就国际组织因违反国际法律规定应承担的国际法律责任问题进行探讨。
If participants disobey agreements in this activity, organizers and other officials can stop them.
参与者若违反本次活动之相关告示及约定,发起人或公馆官员有权劝阻。
Those who disobey the company rules should be published.
违反公司规定的人应该受到惩罚。
Anyone who violates the regulations or disobey theexaminer will be handled according to related regulations.
考生不得有违反考试纪律的行为,违反纪律、不服从管理者按相关规定处理。
Anyone who violates the regulations or disobey theexaminer will be handled according to related regulations.
考生不得有违反考试纪律的行为,违反纪律、不服从管理者按相关规定处理。
应用推荐