The committee was dismayed by what it had been told.
该委员会被所告知的情况搞得焦虑不安。
Well, speaking as a journalist I'm dismayed by the amount of pressure there is for pictures of combat.
嗯,作为一名新闻工作者,我为人们对于战斗图片有如此大的需求量而深感不安。
I was dismayed by the violence.
我对这些暴行感到失望。
We were dismayed by the violence of his reaction.
他暴烈的反应使我们惊愕。
He was dismayed by the sight of the burning house.
他因目睹火烧房子的景象而惊慌。
I was homesick and dismayed by the quiet of the country.
我很想家,乡村的安静令我感到悲伤。
The speaker was dismayed by the audience's lack of interest.
听众没有兴趣,讲演者感到沮丧。
Surprised and dismayed by how little the world knows about China.
世界对中国知之甚少,这让我很惊讶也很沮丧。
Rail passengers interviewed by Dutch TV were dismayed by the idea.
然而荷兰电视采访列车乘客们时发现,乘客们对这种想法很失望。
Rustad, for his part, is dismayed by official Norway's reaction to the attacks.
而鲁斯塔德自己对这次袭击事件中挪威官方的反应感到失望。
Though dismayed by the obstacles facing his country, he believes they can be overcome.
尽管对祖国面临的重重障碍略感沮丧,Tembeka仍然坚信所有的困难都将被克服。
Don't be dismayed by goodbyes, a farewell is necessary before you can meet again.
再见,不要被沮丧,告别是必要的,才可以再见面。
Scholars are also dismayed by the gender imbalance that has followed the one-child policy.
学者们也因为一孩政策引发的性别不平衡而感到【沮丧】。
Another woman was dismayed by the sudden dating desires of men who had ignored her previously.
另一名妇女不知如何面对突如其来的约会邀请,而此前那些男人对她视而不见。
A shortlist of the winners is then presented to the Prince, but the Prince is dismayed by their excellence…….
但是王子他却被她们的优秀而感到沮丧…
Michael Josephson, the institute's founder and president, said he was most dismayed by the findings about theft.
该研究所的创始人和总裁迈克尔约瑟夫森(Michael Josephson)说,他最感震惊的调查结果是盗窃行为。
Washington, for its part, continues to be dismayed by perceived EU flakiness over threatening problems on its own doorstep.
而华盛顿方面,则因察觉到欧盟在面对自家门口的威胁时所表现出的惊慌而沮丧。
The charity is dismayed by the ruling on age thresholds, arguing that at 21 women are much likelier to resist a forced marriage.
这个慈善机构对于年龄门槛的规定感到沮丧,认为21岁的妇女最可能拒绝强迫婚姻。
And much as they welcome his promise to repeal "don't ask, don't tell", they are dismayed by the stately pace and bungled tactics of his attempts to do so.
然而就像这些同性恋支持者们对奥巴马承诺要废除“不要问,不要说”政策非常欢迎一样,他们对奥巴马那冠冕堂皇的步调和他那想要庄严的履行承诺所作的糟糕计划却是沮丧至极。
During Bush's tenure, she struggled to find comparable work as a paralegal after she was laid off in 2002, and she's been dismayed by the costs of the Iraq war.
布什任职期间,她失业了。2002年失业后,她努去寻找类似于律师助理的工作,她也因伊拉克战争花费的代价而感到沮丧。
Westerners who welcomed the restoration of religious freedom in post-Soviet Russia were often dismayed by the cosy relations that Alexy's church enjoyed with the Kremlin.
那些欢迎后苏联时代恢复信仰自由的西方人常常会感到失望,因为Alexy的教会与克林姆林宫有着异常亲密的关系。
Don't be dismayed by good-byes. A farewell is necessary before you can meet again. And meeting again, after moments or lifetimes, is certain for those who are friends.
不要因为说再见而感到难过,先有告别才会有再次相遇,而且对朋友来说,片刻过后或一生过后的再次相遇是必然的。
History is a hot topic in Japan these days, with the country's wartime behavior returning to haunt its citizens. Many Japanese are dismayed by the possibility that the u.
历史问题这些天在日本是一个热门话题,日本二战时的所作所为重新困绕着国民。
History is a hot topic in Japan these days, with the country's wartime behavior returning to haunt its citizens. Many Japanese are dismayed by the possibility that the u.
历史问题这些天在日本是一个热门话题,日本二战时的所作所为重新困绕着国民。
应用推荐