The shuttle Discovery is, at this moment, in orbit; Endeavour and Atlantis each has one more flight.
发现号航天飞机现在正在地球轨道上,奋进号和亚特兰蒂斯号还有一次飞行任务。
The shuttles (Discovery, Atlantis and Endeavour) are being retired to make way for a new space plan aimed at sending astronauts to an asteroid by 2025 and ultimately onto Mars.
“发现号”“亚特兰蒂斯号”和“奋进号”航天飞机即将退休,为了让路于新的空间计划,后者的目标是2025年送宇航员到小行星上并最终登陆火星。
Discovery heads to the Air and Space Museum's Udvar-Hazy Center in Virginia, Atlantis to Florida's Kennedy Space Center, and Endeavour to the California Science Center in Los Angeles.
“发现号”航天飞机将入住弗吉尼亚航空和航天博物馆Udvar-Hazy中心,“亚特兰蒂斯”航天飞机加盟佛罗里达州的肯尼迪航天中心,而“奋进号”则归洛杉矶的加州科学中心。
The fabled lands of Atlantis do exist, and a good spot to begin this discovery is off the southwestern tip of Cuba and in the sea between the Yucatan and Cuba.
你们可以在古巴西南端,尤卡坦半岛与古巴中间的那片海中找到观察点。我们鼓励那些爱好者开始他们的探险。
Between 1981 and 1985, four shuttle orbiters were put into service: Columbia (the first in orbit), Challenger, Discovery, and Atlantis.
在1981年和1985年,有四架轨道飞行器进行了服务,它们是“哥伦比亚号”(第一架进入轨道的)、“挑战者号”、“发现者号”和“亚特兰提斯号”。
Between 1981 and 1985, four shuttle orbiters were put into service: Columbia (the first in orbit), Challenger, Discovery, and Atlantis.
在1981年和1985年,有四架轨道飞行器进行了服务,它们是“哥伦比亚号”(第一架进入轨道的)、“挑战者号”、“发现者号”和“亚特兰提斯号”。
应用推荐