Wives and mistresses have different clocks.
妻子和情人的时钟大不相同。
So did I, but I didn't see you! We must have been waiting under different clocks.
我也是,可我没见到你!一定是在两个不同的钟底下等的。
The different gravitational strengths at the two LABS therefore mean that clocks at CERN run slightly slower than clocks at Gran Sasso.
因此,在这两个实验室里不同的重力强度就意味着,在欧洲核子研究中心的时钟会略慢于格兰·萨索的时钟。
These contradictory versions arise because rulers and clocks—the things that mark time and space—are not the same for different observers.
之所以有这样矛盾的观点,这是因为“标尺”和“时钟”——它们标志着事件所在的时间和空间,它们对于不同的观察者来说是不一样的。
Thinking about how railway time required clocks in different places to be synchronized may have inspired Einstein to develop his theory of relativity, which unifies space and time.
也许正是由于人们总在思考怎样用一个统一时间把不同地方的时间同步化的问题,才激发了爱因斯坦的灵感,产生了相对论,彻底统一了时空问题。
For example, clocks on different computers which are used to coordinate processes are not synchronized; when a message is delayed longer than a threshold period, etc.
例如,不同计算机上的时钟不同步或消息延时超过时限。
If the clocks on the different telescopes didn't agree precisely, for example, then their calculations of the asteroid's location at a given moment would conflict, distorting his trajectory.
比方说,如果不同望远镜上的时钟走得不一致,那么某一确切时刻小行星坐标的测量将互相冲突,导致轨道推测计算错误。
These carry atomic clocks that have to run at a different speed to those on the ground because gravity is greater there.
卫星携带的原子钟必须和地面的运行速度不一样,因为那里的重力更强。
Jack: Yeah. There are different kinds and shapes of clocks.
杰克:是啊。这里有不同种类和形状的钟。
Everybody has noticed that, despite clocks and the regular turning of the earth, time is experienced as passing at different rates.
可是人人皆知,尽管时钟和地球自转是规则的,我们对时间的体验却有不同的速率。
APA added greenery to meeting tables, and decorated walls with vintage clocks that display the time in different countries, as well as countdown to deadlines.
APA增加绿化会议桌和有老式钟表装饰的墙壁,它显示了不同国家的时间以及倒计时的最后期限。
Clocks in different parts of the world do not show the same time at the same time.
在世界不同地区的时钟不显示在同一时间同一时间。
Clocks in different parts of the world do not show the same time at the same time. This is because time on Earth is set by the sun's position in the sky above.
在世界上不同的地方时钟显示的时间是不一样的,这是因为时间的设置是基于太阳在地球上空的不同位置。
Whereas the two clocks would normally sound their alarms together now they ring at different times.
虽然这二个时钟通常会一起闹时,但现在它们在不同时刻响铃。
The runnings of the clocks depend on the interaction between a field-experiencing electric point charge and different field producing electric charge configurations.
时钟的运转是通过检验点电荷与不同类型场源电荷之间的相互作用。
Whereas the two clocks would normally sound their alarms together, now they ring at different times.
虽然这两个时钟通常会一起闹时,但现在它们在不同时刻响起。
The art comes from the amalgamation of global culture, which causes people of different complexions and nations can find life inspiration from MOCOSO clocks.
艺术来源于对全球文化的融合,不同肤色、民族的人们都可以从MOCOSO钟系列中寻找到生活灵感。
In fact, if you line up clocks that each tell the time of a different city, and look closely at the second hand, you will notice that they are all slightly out of synch.
这就需要将许多显示各城市的时钟都摆放在面前。可是,仔细观察就可以发现,各个时钟的秒针走动都有些许的偏差。
In fact, if you line up clocks that each tell the time of a different city, and look closely at the second hand, you will notice that they are all slightly out of synch.
这就需要将许多显示各城市的时钟都摆放在面前。可是,仔细观察就可以发现,各个时钟的秒针走动都有些许的偏差。
应用推荐