This is the popular line of reasoning for many diet soda drinkers. Unfortunately, current research indicates a possible link between artificial sweetener consumption and weight gain.
这是很多喝无糖饮料者的理由,不幸的是,目前有研究表明,体重增加和人造甜味剂产品之间很有可能存在必然的联系。
Drink no - or low-calorie beverages, such as water, unsweetened tea and diet soda.
喝无或低热量的饮料,例如水,无糖的茶或苏打水。
Mix in zero-calorie drinks. After enjoying one sweet drink and maybe a glass of wine, stick with water or diet soda.
混搭“零卡”饮品:在享用甜酒或葡萄酒后,尽量多喝水或无糖饮料。
Energy drinks and diet soda are definitely unhealthy.
能量饮料和无糖汽水当然是不健康的。
Just because diet soda is low in calories doesn't mean it can't lead to weight gain.
因为无糖饮料卡路里含量低并不意味着它不会导致体重增加。
You may come to the conclusion that diet or sugar-free soda is a better choice.
所以你也许可以得出结论, 无糖的软性饮料会是更好的选择。
Diet soda is 100 percent nutrition-free, and again, it's just as important to actively drink the good stuff as it is to avoid that bad stuff.
无糖饮料百分之百的无营养,而且积极饮用好饮料同避免坏饮料一样重要。
Diet soda is 100 percent nutrition-free, and again, it's just as important to actively drink the good stuff as it is to avoid that bad stuff.
无糖饮料百分之百的无营养,而且积极饮用好饮料同避免坏饮料一样重要。
应用推荐