It is unacceptable, in the 21st century, that children are disabled or die because they cannot access the vaccines that protect them from polio, measles or pneumonia.
在21世纪,儿童仍因不能获得保护他们罹患脊髓灰质炎、麻疹或肺炎疫苗而导致残疾或死亡的这一事实是不能接受的。
The researchers noted that elderly kidney failure patients now have greater access to kidneys from living donors and older deceased donors, and are less likely to die while waiting for a transplant.
研究人员指出,现在老年肾衰竭患者从活体供体和老年尸供体中获得肾脏的机会更大,在等待移植的过程中死亡率也较低。
Access to health care is almost non-existent, and millions die of diseases that are easily preventable or curable, simply because they can't get medicine.
基本上得不到卫生保健,数以百万计的人因为得不到药品,而死于很容易预防和治疗的疾病。
Most of them die because they had no access to skilled routine and emergency care.
多数人死亡是因为她们不能获得技术人员提供的常规和急救医疗。
Why do so many millions of people continue to die each year for want of access to existing interventions?
为什么每年仍然有数以百万计的人因不能获得现有干预措施而死亡?
A: Getting causes of death may be simpler than achieving full registration of deaths, because most people who die in poor countries will not have access to an orthodox health-care worker.
答:获得死因信息可能比实现完全死亡登记更简单些,因为死在穷国的大部分人接触不到正规的卫生工作者。
He was able to die well because - and only because - he had access to good palliative care.
他可以安详地离开人世,因为——只因为——他获得了良好的姑息治疗。
One to two million people die each year because they don't have access to this life-saving technology.
每年大约有一百到两百万人死于无法获得来自技术的救治。
Without access to antiretroviral therapy and proper TB treatment, most people living with HIV who develop tuberculosis will die quickly, sometimes in a matter of weeks.
如果不能获得抗逆转录病毒疗法以及适当的结核治疗,多数染上结核的艾滋病毒感染者会很快死去,有的在几周内就会死去。
Without access to treatment, care and support, HIV positive women die leaving behind millions of orphans.
由于缺乏治疗、照料和支持,感染了艾滋病病毒的妇女死后留下了几百万孤儿。
Also consider the fact that access to clean drinking water is one of the world's most pressing problems, every year 2 million people die and half a billion become sick from a lack of drinkable water.
同时更要考虑的另一个事实是,洁净饮用水的短缺,是当前迫切需要解决的全球问题之一:每年有200万人由于得不到适于饮用的水而死去,另有5亿人患病。
Every year, more than 1.6 million people die because they lack access to safe water and sanitation.
每年有160多万人因不能获得安全的水和卫生设施而死亡。
La Weige Leonard said that 70% of Africa's HIV-infected persons contracted tuberculosis after the lack of access to effective treatment, they will die a few months later.
拉维格里奥纳说,非洲70%艾滋病病毒感染者得了肺结核后无法获得有效治疗,他们几个月后就会死亡。
Sclerosis die floor maintenance phase of the need to prevent casual access to staff or other projects of construction operations.
硬化压模地坪养护阶段必须防止人员随便进出或进行其它项目的施工操作。
Sclerosis die floor maintenance phase of the need to prevent casual access to staff or other projects of construction operations.
硬化压模地坪养护阶段必须防止人员随便进出或进行其它项目的施工操作。
应用推荐