Could be that diamonds are a geek's best friend.
钻石可能是怪胎最好的朋友。
Natural gas, copper and diamonds are also bad for a country's health.
天然气、铜和钻石同样不利于一个国家的健康。
His wife has been described as "so bedecked with diamonds as to look like a glacier".
有人形容他的妻子“被钻石装饰得犹如冰川一般闪耀。”
Reminiscent of magic mushrooms from a fairy tale, only with diamonds and costs $18.000.
童话世界里的魔力菇子,怀旧复古,全部钻石点缀。 18000美元。
Diamonds are obviously a valuable commodity — so valuable that counterfeits are a serious concern.
钻石显然是十分贵重的东西,正因为贵重,所以才会严肃对待赝品被。
He grew up in suburban Pittsburgh, where his father hawked diamonds and his mom worked as a photographer.
他在匹兹堡市郊长大,在那里他的父亲兜售钻石,而他的母亲则是一位摄像师。
Only a handful, like diamonds and olivine, could be found, having been formed far away in exploding stars.
只有少量金刚石和橄榄石产生于遥远的恒星爆炸中。
She was known for being passionate about diamonds and she published a book in 2003 entitled Elizabeth Taylor: My Love Affair with Jewelry.
她以对钻石的痴迷而闻名于世,并且于2003年出版了题为《伊丽莎白·泰勒:我和珠宝的情缘》一书。
And only this month it was discovered, by looking at the beads in an electron microscope, that they are chock full of diamonds a micron or less across.
就在本月,通过电子显微镜观察颗粒发现,这些颗粒上嵌满了直径一微米或更小的钻石微粒。
Diamonds are no longer a girl's best friend, according to a new U.S. study that found three of four women would prefer a new plasma TV to a diamond necklace.
钻石不再是女孩们最爱,据一项最新的美国调查显示:四分之三的女性更偏爱一台新型等离子电视,而非一条钻石项炼。
Diamonds are no longer a girl's best friend, according to a new U.S. study that found three of four women would prefer a new plasma TV (1) to a diamond necklace.
钻石不再是女孩们最爱,据一项最新的美国调查显示:四分之三的女性更偏爱一台新型等离子电视,而非一条钻石项链。
"You need an electrically conductive material for a capacitor, and diamonds are insulators," said Olga Shenderova, a nanodiamond expert at the International Technology Center in North Carolina.
北卡罗琳的国际技术中心一位纳米金刚石专家OlgaShenderova称,钻石是绝缘体,而电容器需要一种导电物质。
There is a reward for information leading to the recovery of the missing diamonds.
凡能为找回丢失的钻石提供线索者可获奖赏。
My father has just come into a fortune in diamonds.
我父亲刚刚继承了一笔钻石。
Why mate with a second-class beau who cannot be bothered to bring you the fishy equivalent of roses and diamonds?
为何要和那些懒得为你献上玫瑰与钻石可疑的等价物的二等男友配对呢?
Some of the solid material it brings up may come from a so-called diamond-stability field, where conditions of pressure and temperature are conducive to the formation of diamonds.
它所带出的一些固体物质可能来自所谓的钻石稳定场,那里的压力和温度条件有利于钻石的形成。
She bought a few diamonds last month.
她上个月买了几颗钻石。
A worker sorts diamonds in Botswana.
一个工人在波扎那分类钻石。
The gems included emeralds, pearls and diamonds, one of them a 12-karat stone, according to police.
据警局介绍,包内的珠宝有绿宝石、珍珠和钻石,其中有一枚宝石重达12克拉。
Also known as the Diamond-Water paradox, the paradox of value is the contradiction that while water is more useful, in terms of survival, than diamonds, diamonds get a higher market price.
又称钻石与水悖论。价值悖论的矛盾在于:从生存的角度来说水比钻石更为有用,然而钻石的市场价值却要比水高。
Intriguingly, a few diamonds bear signs that their carbon was once part of living organisms.
有趣的是某些钻石有着一些它们可能曾经是生物的迹象。
It holds a total of 181 diamonds, pearls, emeralds, sapphires and other precious stones.
它承载了181颗钻石、珍珠、翡翠和宝石等。
All legitimate diamonds of any value have a "unique" passport, a certificate grading the four Cs – colour, clarity, cut and carat.
所有合法销售的钻石不论价值几何都有一张“唯一的”通行证,这张证书对钻石的四个方面进行评级——色泽、透明度、切割和重量(克拉)。
They wed in 1964 after she divorced Fisher, and Burton bestowed furs and diamonds, including a $1 million pear-shaped diamond, on Taylor while publicly praising her “wonderful bosom".
随后泰勒与费舍尔离婚,并于1964年嫁给理查德•伯顿。 伯顿送给泰勒很多皮草和钻石,其中包括一颗价值100万美元的梨形钻石,但媒体还是赞扬泰勒“胸怀宽广”。
The piece featured a 13-carat yellow diamond and two 6-carat yellow diamonds, surrounded by 642 white diamonds to create a truly one-of-a-kind piece.
Tiffany公司为她的精选了13克拉的黄色钻石和两个6克拉的黄色钻石,由642白色钻石包围。
By manipulating atoms inside diamonds, scientists have developed a new way to store information.
通过操纵钻石中的原子,科学家开发出一种信息存储的新方法。
For despite vast reserves of bauxite and diamonds, Guinea is in a terrible mess, and life for ordinary people continues to worsen.
尽管有着铝土矿和钻石的巨大储量,几内亚却是处境狼狈,普通民众的生活每况愈下。
For despite vast reserves of bauxite and diamonds, Guinea is in a terrible mess, and life for ordinary people continues to worsen.
尽管有着铝土矿和钻石的巨大储量,几内亚却是处境狼狈,普通民众的生活每况愈下。
应用推荐