We should resolve disputes and differences through dialogue and consultation.
通过对话解决争端,通过协商化解矛盾。
World affairs should be managed by all its members through dialogue and consultation.
世界上的事情,应该由大家庭的成员们通过对话共同协商解决。
Third, we should increase dialogue and consultation to strive for peace and security.
第三,我们应加强对话协商,努力实现和平与安全。
We should seek peaceful settlement of international disputes through dialogue and consultation.
坚持通过对话和协商,以和平方式解决国际争端。
We have resolved disputes and handled outstanding issues through dialogue and consultation.
通过对话和协商解决争端和处理历史遗留问题;
A: China always holds that international disputes should be resolved through dialogue and consultation.
答:中方一贯主张通过对话协商解决国际争端。
This is normal, and these difficulties and problems can only be resolved through dialogue and consultation.
对于这些矛盾和问题,只能通过对话和磋商加以解决。
We always uphold that relevant issues should be resolved in a peaceful way through dialogue and consultation.
我们一贯主张通过对话协商,以和平方式解决有关问题。
The various countries should settle disputes and resolve contradictions through dialogue and consultation.
各国应该通过对话和协商解决争端和矛盾。
Therefore, we are sure to narrow the differences and strengthen our cooperation through dialogue and consultation.
通过对话与磋商,可以缩小我们之间的分歧,扩大我们之间的合作。
At present, relevant parties are holding dialogue and consultation over Annan's proposal, and China welcomes that.
当前,有关各方正在就安南方案进行对话协商,中方对此持欢迎态度。
A: on your first question, we hope the parties concerned resolve relevant issues through dialogue and consultation.
答:关于第一个问题,我们希望各方坚持通过对话协商解决有关问题。
Parties concerned should keep the momentum of dialogue and consultation, further promoting positive outcomes of the reform.
各方要保持对话、磋商的势头,不断推进改革取得积极成果。
We should respect each other's major concerns and core interests and resolve differences through dialogue and consultation.
相互尊重对方的重大关切和核心利益,坚持通过对话协商解决分歧。
On the issue in Sub-Sahara, I hope that the relevant parties will engage in dialogue and consultation for proper resolution.
至于撒哈拉问题,我们希望有关各方通过协商对话能够得到妥善解决。
On the Sahara-related issue, I hope that the relevant parties will engage in dialogue and consultation for proper resolution.
至于撒哈拉有关问题,我们希望有关各方通过协商对话使这个问题能够得到妥善解决。
Third, uphold mutual understanding and mutual accommodation and peaceful settlement of disputes through dialogue and consultation.
第三,互谅互让,坚持对话协商和平解决争议。
We hope the parties concerned work together to bring the Peninsula issue back to the track of settlement through dialogue and consultation.
希望各方共同努力,使半岛有关问题重回对话协商解决的轨道。
There are over 230 dialogue and consultation mechanisms between China and the EU, which can well manage the problems in our cooperation.
目前,中欧对话和磋商机制达230多个,完全可以把我们合作中的问题处理得很好。
Meanwhile, we hope Nile River countries could reach consensus over the distribution of Nile water resources through dialogue and consultation.
同时,也希望尼罗河水域国家通过对话和协商的形式,就尼罗河流域水资源分配和使用问题达成共识。
On the Iran nuclear issue, China stands for an appropriate resolution within the framework of the IAEA through dialogue and consultation.
在伊朗核问题上,中国主张在国际原子能机构框架内通过对话协商方式妥善解决。
As a neighbor and friend to both India and Pakistan, we sincerely hope the two countries properly address the issue through dialogue and consultation.
作为印度和巴基斯坦的邻国和共同的朋友,我们真诚希望两国通过对话协商,妥善解决这一问题。
We maintain that disputes in the South China Sea should be peacefully resolved through dialogue and consultation between countries directly concerned.
我们一直主张南海争议应该由直接当事国通过对话协商以和平方式妥善解决。
While the world continues to face challenges and differences, we need to be steadfast in insisting on addressing them through dialogue and consultation.
虽然我们仍然面临挑战和分歧,但我们需要坚持通过对话和协商来解决问题的原则不能改变。
I am convinced that with dialogue and consultation, China and the US are entirely able to narrow their differences and broaden their areas of cooperation.
我深信,中美双方通过对话与磋商,可以缩小我们之间的分歧,扩大我们之间的合作。
The Chinese side will stay committed to resolving issues concerning the Peninsula through dialogue and consultation under the framework of the Six-Party Talks.
中方将继续坚持通过对话协商,在六方会谈框架下解决半岛有关问题。
History shows that reconciliation and stability can only take hold in Afghanistan when the relevant parties reach mutual understanding through dialogue and consultation.
历史证明,只有有关各方通过对话与协商,达成相互谅解,才能真正在阿实现和解与稳定。
He said tackling the difficulties and disputes in the area calls for patience and wisdom from all parties concerned, while dialogue and consultation must be persisted.
解决有关问题需要各方保持耐心,发挥智慧,坚持通过对话与协商克服困难与分歧。
We hope that the relevant parties will work together to restart dialogue and consultation as soon as possible and jointly uphold peace and stability of the Peninsula.
希望各方共同努力,尽快重启对话协商,共同维护半岛和平稳定。
We hope the US and Cuba can meet each other halfway and further consolidate the momentum of improving bilateral relations by continuing with dialogue and consultation.
希望美古保持对话和磋商,相向而行,进一步巩固两国关系改善的势头。
应用推荐