All newbies are offered an individually tailored training and development programme.
所有新手们都被提供了一套为自己量身定做的培训发展计划。
This is now a focal point in my client development programme.
这意味着该公司的产品在其活动和重点客户的需求。
Tripartite System of United Nations Development Programme technical cooperation;
联合国开发计划署的三方技术合作系统;
Yet the UN Development Programme suggests that, by some calculations, Namibia is the world's most unequal nation.
然而据联合国开发计划署数据显示,按照某些计算方法,纳米比亚是世界上最不平等的国家。
From 1994 to 1998, Susie lived in Beijing, working on poverty reduction for the United Nations Development Programme.
1994年至1998年,她居住在北京,任联合国发展计划署项目官员,负责减贫项目。
Yakovlev's role is consulting, which can be called scientific and technical support of the aircraft development programme.
雅克·列夫的角色是提供咨询,换句话说是为飞机的开发工作提供科学和技术支持。
Haiti's agriculture is the least productive in the world, says Joel Boutroue of the United Nations Development Programme (UNDP).
联合国开发计划署的JoelBoutroue说海地农业是世界上生产效率最低的。
Perhaps exaggerating, the UN Development Programme (UNDP) has said Lake Balkhash could turn into a salty mess, like the Aral Sea;
或许有些夸张,联合国开发计划署(UNDP)认为巴尔喀什湖将会像咸海那样变成一个肮脏的盐碱湖。
The United Nations Development Programme (UNDP) this week published the fifth in a series of hard-hitting reports on the state of the Arab world.
联合国开发计划署(UNDP)本周发布了其针对阿拉伯世界的现状的一系列掷地有声的报告的第五份。
Starting from technique and economy, the formula for calculating technical-economic indexes of gas field development programme is provided in this paper.
本文从技术和经济角度出发,提出气田开发规划技术经济指标计算公式。
I think with the objectives and priorities of the team we have not had as an intense development programme this year as one would have in a normal season.
我认为车队的目标和兽药任务并不是在今年,作为一只普通车队的密集开发项目。
In 1985 a comprehensive world plan, sponsored by the world Bank, the world Resources Institute, and the United Nations Development Programme, was introduced.
1985年,在世界银行、世界资源学会和联合国开发计划署倡议下制定了一项全面的全球计划。
A recent report for the United Nations Development programme found the programme did not lead to dependence and that its impact on the Labour market was slight.
最近一份递交联合国计划开发署的报告发现人们并没有依赖于补贴计划,而它对人力市场的影响也是微乎其微。
The UN Development Programme says some of the poorest countries in the world are making the fastest progress in improving the quality of life of their citizens.
联合国开发计划署表示,世界上一些最贫穷的国家在改善公民的生活质量方面取得了最快的进步。
The United Nations Development Programme (UNDP) this week published the fifth in a series of hard-hitting reports on the state of the Arab world. It makes depressing reading.
本周联合国发展计划署(UNDP)发布了对阿拉伯世界国家的第五份系列重磅报告,这份报告的内容令人沮丧。
What we are asking is, before we all go off and have a massive development programme, is (race director) Charlie (Whiting) going to change the rules before we all get there?
我们想问的是,在我们都被甩开或者有巨大的升级项目之前,赛事干事查理·怀廷会不会在我们达到这些之前改变规则?
Ukraine's minister of Emergencies, Victor Baloha, made the announcement as he visited the decommission power station with the head of the UN Development Programme, Helen Clark.
在乌克兰紧急情况部部长巴洛加陪同联合国开发计划署署长克拉克考察了切尔诺贝利地区时,宣布的这个信息。
Integrating gender perspectives into public health means that the different needs of women and men are considered at all stages of policy and programme development.
把性别观点纳入公共卫生意味着妇女和男人的不同需求在制定政策和规划的所有阶段得到考虑。
PHR says health professionals participated at every stage in the development, implementation and legal justification of what it calls the CIA's secret "torture programme".
PHR表示,在所谓的中情局秘密“酷刑计划”中,从研发、执行到法政的每一步,都有医疗专业人士参与。
Moreover, as the ministry of social development, which administers Bolsa Família, points out, the programme was never designed to be run in a uniform way.
此外,管理Bolsa Família的社会发展部指出,这项计划的实行并不是一律相同的。
We reviewed and analysed policy decisions and programme development, implementation and expansion.
我们评估和分析了政策决策和项目的制定、实施和扩展。
Joint efforts will also respond to requests for cancer control assessment and programme development assistance in low - and middle-income countries.
还将共同努力回应中低收入国家就癌症控制评估和制定规划方面的援助提出的请求。
Since then, the Ghana national Drugs Programme has led the development and revisions of a national Drug Policy, treatment guidelines, and a national Essential Medicines List.
自那时以来,加纳国家药品规划领导制定和修订了国家药品政策,治疗指南和国家基本药物清单。
The African Development Bank is financing a seven-year programme to reduce waste by 3% a year.
非洲开发银行正在资助一个七年的项目,该项目可以每年减少3%左右粮食浪费。
The funding was awarded earlier this year by the EU’s Seventh Framework Programme for Research and Technology Development.
经费于今年早些时候由欧盟第七研究与技术开发框架计划授予。
The funding was awarded earlier this year by the EU's Seventh Framework Programme for Research and Technology Development.
经费于今年早些时候由欧盟第七研究与技术开发框架计划授予。
The funding was awarded earlier this year by the EU's Seventh Framework Programme for Research and Technology Development.
经费于今年早些时候由欧盟第七研究与技术开发框架计划授予。
应用推荐