Heavy rains and devastating floods have battered south China in recent weeks.
近几周来,中国南部省市受到强降雨和洪涝灾害影响。
Rice farmers in Asia may no longer need to fear monsoon season's devastating floods.
亚洲稻农可能再也无须担心雨季的特大洪水。
Heavy rains and devastating floods have battered south China in recent weeks. so far, leaving nearly 400 people dead.
近几周来,中国南部省市受到强降雨和洪涝灾害影响。截至到目前,已有近400人丧生。
It seems counterintuitive that climate change could be responsible for both withering droughts and devastating floods.
如果说干旱和洪水都源于气候变暖,这有些违背直觉。
The country has a long history of devastating floods and droughts and arguably faces an even bigger water crisis today.
这个拥有长期洪灾和旱灾历史的国家今天面临更严重的水危机。
Please help freeze Pakistan's debt to ensure the country's poorest people are able to recover from the devastating floods.
请协助冻结巴基斯坦的债务,以确保该国最贫穷的人民能够恢复的毁灭性洪灾。
Fourth, how to make up the losses caused by the devastating floods, and how to revive production and proceed home rebuilding.
四是面对历史上罕见的洪涝灾害,如何弥补损失、恢复生产、重建家园。
Storms off the Caribbean have whipped up more rainfall: in July Hurricane Alex brought devastating floods to the northern city of Monterrey.
加勒比海沿岸风暴加剧了雨量:7月alex台风带给了蒙特雷背部城市以毁灭性的洪水。
The Three Gorges Dam was built to showcase China's ability to tame the devastating floods of the Yangtze River and provide clean electricity.
三峡大坝兴建的初衷是为了显示中国有能力驯服长江洪水和提供清洁电源。
The death toll from devastating floods caused by torrential rains in India has risen to 271, and about 1m people have fled their homes, CNN reported.
据美国有线电视新闻网报道,印度连日大雨引发的洪灾已造成至少271人死亡,近100万人流离失所。
At an EU summit in September, the Europeans agreed to help Pakistan after its recent devastating floods by offering preferential tariffs for its textile exports.
在9月举行的欧盟峰会上,欧洲人同意为遭遇最近毁灭性洪灾的巴基斯坦提供帮助,为其出口的纺织品提供优惠关税。
He makes the painting charity bazar for disable and sick person's foundation for many times, the devastating floods of the Yangtze River in1998 to paint sale.
其多次为残疾人基金会作画义卖,为本998年长江特大洪灾作画义卖。
Events such as this year's devastating floods in Pakistan make it obvious that the world has not adapted to the climate it already has, be it man-made or natural.
今年发生在巴基斯坦的特大洪水等事件—无论是天灾还是人祸—清楚地说明,世界还没有适应已经变化的气候。
The finding gives hope that the worst impacts of global warming, such as the devastating floods depicted in Al Gore's film An Inconvenient Truth, could yet be avoided.
这一发现给我们带来了希望:要避免像阿尔.戈尔的影片《难以忽视的真相》中滔天洪水这类因全球变暖带来的最坏灾难,还是有可能的。
These crises come in a country that has still not recovered from last year's devastating floods and the massive destruction of the health infrastructure that occurred.
这个国家去年刚刚经历毁灭性洪灾,卫生基础设施遭到大规模破坏,它尚未能够恢复就又遭受这些危机。
In autumn 2000 devastating floods swept through England and Wales, inundating homes, swamping roads and rail lines, and requiring the evacuation of more than 11,000 people.
2000年,毁灭性的洪水横扫了英格兰和威尔士,淹没了房屋,冲毁了公路和铁路,有超过1,1000人被撤离。
In January and July 2015 and in May 2016, when Malaysia, Myanmar and Sri Lanka were hit by devastating floods, China immediately provided relief supplies to the three countries.
2015年1月、7月和2016年5月,马来西亚、缅甸、斯里兰卡遭遇特大洪涝灾害,中国第一时间向三国提供紧急救灾物资。
Devastating floods which wreaked havoc across Britain in 2000 were made more likely by global warming, according to the first study to link flooding in this country to climate change.
英国首项联系气候变化和洪涝灾害的研究指出,全球变暖使得2000年肆虐了该国各地的毁灭性洪涝灾害发生的可能性提升。
The devastating floods and droughts that imposed a recurrent tax of suffering on the fellah in no longer occur.
过去给农民带来灾难的水旱灾害,现在也不再发生了。
Experts have linked recent devastating bushfires in Victoria and floods in Queensland to changing climate patterns.
专家们表示,最近发生在维多利亚致命的森林大火和昆土兰州的洪水同气候变化不无关系。
The most devastating el Nino occurred in 1997. It caused widespread drought in Australia and Indonesia as well as floods in Peru and Ecuador.
最具破坏性的厄尔尼诺现象发生在1997年。它给澳大利亚和印尼带来严重的旱灾,又在秘鲁和厄瓜多尔造成洪灾。
Well the U. K is suffering from floods, Southern Europe is facing a devastating heatwave.
英国正在遭受洪水的侵袭,南欧却被炎夏的热浪席卷。
In 2010, the people of Haiti faced overwhelming challenges, from the devastating earthquake to a cholera outbreak, to floods and other disasters.
对于海地人民来说,2010年是充满了苦难及挑战的一年。自年头大地震突袭后,连串灾祸接踵而来,先是水灾,后有霍乱爆发等等。
In 2010, the people of Haiti faced overwhelming challenges, from the devastating earthquake to a cholera outbreak, to floods and other disasters.
对于海地人民来说,2010年是充满了苦难及挑战的一年。自年头大地震突袭后,连串灾祸接踵而来,先是水灾,后有霍乱爆发等等。
应用推荐