A recent study suggests that vitamin E supplements, despite widespread belief in their efficacy, are no better than sugar pills for delaying the onset of the degenerative disease.
最近的一项研究表明,尽管人们普遍相信维生素E补充剂的功效,但在延缓退行性疾病发病方面,维生素 E 补充剂并不比糖丸效果更好。
Despite widespread consumption, most people do not drink.
尽管酒精消费很广泛,但多数人不饮酒。
Despite widespread worry, some experts say the changes are reasonable.
尽管普遍担忧,一些专家称这些变化是合理的。
Despite widespread flooding, water levels did not reach records set in 1993.
尽管洪水泛滥,但是水位目前还未达到1993年的最高记录。
Despite widespread antipathy to the idea of new taxes, he clearly labelled it a “carbon tax”.
尽管人们普遍对新税收构想表示反感,萨科齐清晰地将其定为“二氧化碳税”。
Despite widespread concerns, studies have found minimal interference with medical equipment.
尽管人们对此都很担心,但研究发现手机对医疗器械的干扰十分微弱。
Despite widespread use throughout the world, little is known regarding their biomechanical properties.
尽管在世界各地广泛使用,就其所知甚少生物力学性能。
Despite widespread claims that China's economy is overheating, actually India's shows more signs of boiling over.
虽然外界普遍认为中国经济过热,但实际上有更多迹象表明,印度经济正在沸腾。
Despite widespread criticism, the play itself was a success that he's been billed to reprise his role on Broadway.
尽管饱受争议,但该剧本身大获成功。他已经受邀在百老汇舞台上再次呈现这一角色。
The smallest country ever to host the modern event, Greece was proud to have pulled it off despite widespread skepticism.
希腊,这样一个弹丸之地,尽管遭受普遍质疑,仍为曾经举办这一现代盛典而骄傲。
Mobile phones are dangerous in hospitals. Despite widespread concerns, studies have found minimal interference with medical equipment.
在医院里使用移动电话有风险。尽管人们对此都很担心,但研究发现手机对医疗器械的干扰十分微弱。
Despite widespread concerns about counterfeiting in the country, the Chinese are now Vuitton's biggest customer base after the Japanese.
尽管人们普通担心中国市场上充斥着假冒商品,中国人如今仍然是威登继日本人之后的最大消费群。
Despite widespread debate about his appearance and wellbeing, Batten says Jackson seemed like 'the same Michael', if slightly more fatigued.
尽管他的外貌和健康一直广受争议,巴顿说杰克逊一直都是那个杰克逊,只是有一点点疲劳。(有点看不懂)。
Despite widespread wireless Internet and satellite connections, global communications still rely largely on the vast webs of fibre optic cables that cover the planet.
尽管无线与卫星连接被广泛应用,全球通讯还是主要仰赖于遍布地球表面的光纤。
Despite widespread market expectations that Greece will eventually have to restructure its debt, ECB policymakers kept up a barrage of dire warnings against such a move.
尽管市场普遍预期,希腊将最终不得不进行债务重组,欧洲央行保持一种对这种做法严重警告攻势。
It has voted to stop monitoring human rights in Uzbekistan, despite widespread torture there, and in Iran, where executions, including those of juvenile offenders, have soared.
纵使坦严刑拷打在乌兹别克斯坦十分泛滥,伊朗的死刑数量不断飙升——其中包括青少年的死刑数量,南非却还是投票反对对这两国采取人权检测行动。
Despite the widespread fears about trade, a recent report showed that just 13 percent of jobs lost in manufacturing are due to trade—the rest of the losses have been due to advances in technology.
尽管人们普遍对贸易感到担忧,但最近的一份报告显示,制造业中只有13%的工作岗位流失是贸易造成的,其余则是技术进步造成的。
Despite continued widespread public acceptance of the glass ceiling idea and some consistent findings, most research to date has failed to support the increasing-disadvantage model.
尽管公众一直在不断接受玻璃天花板的想法,并且得出了一些一致的结论,但是迄今为止,大多数研究仍未能支持这种日益不利的模式。
Despite the widespread panic caused by the latest A380 delays, Airbus's problem is not its dispersed manufacturing set-up per se.
尽管最近A380的延期交付引起了普遍恐慌,但是空客的问题不在于其自身的分散式生产模式。
That is partly why, despite the widespread press coverage, the number of companies with work-at-home programs or policy guidelines remains small.
这就是为什么尽管有广泛的报导,具有在家工作项目或行动纲领的公司数目依然很少的部分原因。
More importantly, there are still no reports of widespread returns of the product - despite flashy headlines suggesting that a recall is a certainty.
更重要的是,目前还是没有关于大规模退货的报道,尽管有媒体建议苹果召回。
Despite it's widespread usage, the SAX2 API has some serious drawbacks for many types of XML processing.
尽管SAX 2API已被广泛使用,但它对于许多类型的XML处理还存在一些严重缺陷。
Despite how widespread this mode of coordinating work has become, there are those still wondering just what tools are absolutely crucial to making a distributed team work.
尽管这种协作模式已经十分普及,但还是有人不知道哪些工具对于分散式团队工作是绝对重要的。
More importantly, there are still no reports of widespread returns of the product -despite flashy headlines suggesting that a recall is a certainty.
更重要的是,目前还是没有关于大规模退货的报道,尽管有媒体建议苹果召回。
Despite the widespread practices of indifference, we should take firm steps to end this unhealthy trend, so as to make the world more beautiful.
尽管人们的冷漠现象很普遍,我们应该采取稳固的措施来结束这中不健康的趋势,使世界变得更美好。
Despite the widespread practices of indifference, we should take firm steps to end this unhealthy trend, so as to make the world more beautiful.
尽管人们的冷漠现象很普遍,我们应该采取稳固的措施来结束这中不健康的趋势,使世界变得更美好。
应用推荐