• Despite the poor service of the hotel, the manager is reluctant to invest in sufficient training for his staff.

    尽管酒店服务很差经理还是不愿意员工提供足够培训

    youdao

  • For her part, and despite a lack of "job training," the new queen continued tackling the national concerns she had focused on during her first six years of marriage.

    方面尽管缺乏职业培训”,这位王后她婚姻年中还是把焦点集中在持续解决国家普遍关注的问题上。

    youdao

  • Despite the popularity of the camp format, group strength training and conditioning classes are becoming more common in fitness clubs, too.

    尽管营地模式流行群体体能训练健身训练课程健身俱乐部越来越普遍

    youdao

  • He said that the first few weeks were especially trying, despite the fact that his company sent him to a special training class to learn the nuances of traditional Chinese funeral rites.

    最初尽管公司送到特别培训班学习中国传统葬礼各种细节,但自己完全在尝试

    youdao

  • Zabaleta returned to training on Monday despite his flight only arriving in Manchester in the morning.

    萨巴莱塔周一回到训练场尽管飞机当天早上到达曼彻斯特

    youdao

  • Some runners even find that they gain weight, despite their regular training.

    一些跑步者甚至发现他们体重在增加尽管他们在有规律地锻炼。

    youdao

  • Despite their strong handshakes and leadership training, businessmen are skittish creatures, easily demoralised and deterred.

    尽管商人们握手时坚定有力,而且受过良好的领导力训练他们仍然轻浮生物很容易临危而退,垂头丧气。

    youdao

  • Despite the range time I logged, I was still required to shoot a firearms qualification course and attend weapons familiarization training at least once a year.

    尽管日子靶场里度过的,可我至少还是需要每年参加武器射击合格培训课程武器熟悉训练

    youdao

  • Despite these shortcomings, this study supports balance training in athletes.

    尽管有这些缺点这项研究支持运动员平衡训练

    youdao

  • For some, despite all their hard work, training, and preparation, they can't come up with a winning performance at the right moment.

    一些人来说,尽管也付出了大量辛勤工作训练准备关键时刻的取得胜利

    youdao

  • More than 23,000 bags went missing and more than 500 flights were cancelled when the baggage system collapsed, despite a six-month training programme.

    虽然此前已经进行了6个月的调试项目,但行李系统还是失灵了,造成了超过2.3万件行李丢失,超过500个航班取消。

    youdao

  • Despite its small number and scale, the junior college, the school for training advanced professionals, has its own characteristic features as well as those Shared by all colleges and universities.

    专科学校作为培养高等专科人才场所,数量较小规模不大,除具有一般高等学校具有的共性还有自己特点

    youdao

  • Despite the generation gap, Grandpa is patiently training Jake to master the fundamentals of being a dragon, unlock his potential and to be on time for his lessons.

    尽管代沟爷爷杰克耐心地训练掌握基本解开潜力及时将他的经验教训

    youdao

  • Others, despite their lack of formal training in finance, have gone on to do good work in top-notch companies.

    更有一些人虽然没有受过正式金融管理训练,却顶尖公司杰出的工作表现。

    youdao

  • The Blues have flown out to America for a pre-season training camp and Dutch star Robben is with them - despite Real Madrid efforts to sign him.

    虽然皇马一直在试图引进这位荷兰球星,但是罗本还是跟随球队前往美国进行拉练

    youdao

  • Despite that issue, analysts say a strong business case can be made for using streaming sound and images, especially for training.

    尽管有这个问题分析人士认为利用流式声音图像可以很强实际应用,特别是培训方面

    youdao

  • But despite of this they kept on training. Many of them had got done a good job in their studies and their work.

    他们全然不,继续训练他们许多人学习工作上出色

    youdao

  • Girls at a training course offered by the "Care for Girls" program in Qingjian county, Shaanxi province, talked about their pursuit of dreams despite living in unfavorable conditions.

    陕西省女孩正参加“关爱女孩”项目提供训练课程,她们谈到自己艰苦条件下仍坚持梦想经历

    youdao

  • Gerrard, himself, was buoyant last week despite the defeat in Madrid and even the laundry staff at the club's Melwood training ground are optimistic.

    对于杰拉德个人来说尽管上周一球不敌马竞,然而周末比赛显然让信心大涨。甚至梅尔·伍德训练基地洗衣房职员也比较乐观。

    youdao

  • Despite increased awareness of interdisciplinary training in bioinformatics, many biologists still find it difficult to create their own computational solutions.

    尽管生物信息学中交叉学科训练越来越重视,但是许多生物学家仍然发现难以创建他们自己的计算解决方案

    youdao

  • Despite now feeling physically fit after his unfortunate training ground accident late last year, the 18-year-old admits that he needs to play games if he is to return to his best.

    在去年末一次不幸训练事件(译注:练习举重,双臂骨折)之后现在感觉身体很好,但这位18球员承认如果回到他的最佳状态,他需要比赛

    youdao

  • Gallas missed the club's pre-season training camp in the United States but despite returning to full training, the defender has yet to figure for Chelsea.

    加拉错过球队美国季前训练营,在归队后参加了全队的合练,至今后卫球员仍然是切尔西的人。

    youdao

  • Despite of the reasonable layout of the great football training bases, they still have the problems of different training goals, differentiated items and competitive disorder.

    尽管几个训练基地布局比较合理但是仍然存在目标不一致项目不配套,无序竞争等问题。

    youdao

  • He's a favorite again in 2008 despite his insistence on training at a poorly-kept grass track in Kingston.

    即使坚持金斯顿一个缺少维护的草地赛道训练依旧人们最爱。

    youdao

  • He's a favorite again in 2008 despite his insistence on training at a poorly-kept grass track in Kingston.

    即使坚持金斯顿一个缺少维护的草地赛道训练依旧人们最爱。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定