Despite the setback of the high-tech industries (dot. com, etc.) in the past 10 months, these field have lot of future.
尽管在过去的十个月里面,高科技产业有所退步,但这些领域有很美好的未来。
Despite this setback, the NIESR forecasts growth of 2.2% in 2011 and 2.4% in 2012, not least thanks to the greater competitiveness a lower pound will bring.
尽管遭遇这些挫折,但由于走低的英镑具有更强的竞争力,因此NIESR预计2011年经济仍会增长2.2%,2012年增长2.4%。
The reason why our Party has been able to rise up and carry on our pursuit despite setback after setback is ultimately because we have great ideals and aspirations.
我们党之所以能够经受一次次挫折而又一次次奋起,归根到底是因为我们党有远大理想和崇高追求。
Despite these recent setbacks, it's clear Huawei hasn't given up and that the company learned a great deal from its 3Com setback.
尽管最近有挫折,显然华为并没有放弃而且公司从3Com的失利中也学到了很多。
Despite the physical setback, McCarthy was pleased with Favre's work both on and off the field as the team turns its sights to the start of training camp in late July.
尽管有着伤病的困扰,麦卡锡对法弗场内外的表现都感到满意,全队也将目光投向了七月底的训练营。
Despite the physical setback, McCarthy was pleased with Favre's work both on and off the field as the team turns its sights to the start of training camp in late July.
尽管有着伤病的困扰,麦卡锡对法弗场内外的表现都感到满意,全队也将目光投向了七月底的训练营。
应用推荐