• Lehrer says he has taken all this on board, and despite his inherent shyness, when he's sitting next to strangers on a plane or at a conference, forces himself to initiate conversations.

    莱勒这些带到了飞机尽管天生腼腆飞机会议上坐在陌生人旁边时,他会强迫自己主动交谈。

    youdao

  • Despite the dangers, sea cucumber divers were working the area a decade ago when, 51 feet down, they came across a coral block with ceramics embedded in it.

    尽管危险重重十多年海参潜水员这个区域工作他们潜入51英尺深的时候,无意发现了一陶器珊瑚块。

    youdao

  • "Cheers", despite its popularity, is considered an informal way to say thank you—and this is a definite clue as to when you can best use it.

    尽管干杯”很欢迎,但它认为是一种非正式表达感谢方式——就明确说明了什么时候使用它最合适的。

    youdao

  • My kids were thrilled when they read the leaflet - we were desperate to see a bear or a moose, despite the advertised dangers.

    孩子们读到张宣传册页吓得不轻,尽管广告说得很危险,我们还是看见头熊或者麋鹿

    youdao

  • When making the decision to upgrade a product to make use of evolving technologies, problems can arise despite the best of intentions.

    决定升级产品以便利用新兴技术时,即使考虑得再周到也难免出现问题

    youdao

  • But what do you do when your spouse hurts you so deeply that you find a bitter root developing within, despite your every effort, and the fact that you know it can hurt more than it can help?

    但是伴侣伤害很深,并且你找到痛苦的内在根源发现即使努力事实却仍旧是带来的伤害多于帮助时你将怎么做?

    youdao

  • Despite all the glory that surrounded J.R.D., when he retired in 1991, Tata was a group of companies ill-equipped to deal with the changes about to sweep through India.

    尽管j.r.d塔的身上遍布光环,但1991年退休,塔塔集团旗下的众多公司准备不足,却面对即将横扫印度巨变

    youdao

  • Despite their hectic schedules, models are afforded moments of respite when they get their hair and makeup done or while they're waiting for a show to start.

    尽管日程安排十分紧张,模特发型化妆或者在等待上场时可以小憩片刻

    youdao

  • So do a lot of fathers, despite the basic premise of the bookthat most women who set off on a footing of equality with their partners are betrayed by them when babies arrive.

    本书编写有个基本前提就是大部分女性虽然她们伴侣之间关系平等和谐,但一旦孩子,女性常常得不到平等的对待,她们比男方要承担更多的抚养孩子的义务,成为了事实上家庭里的“苦力”。

    youdao

  • Despite these challenges, for people like Foster, the adoption of grid computing is not a question of if but rather of when.

    尽管有这些难题对于Foster这样来说,采用网格计算不是要不要问题,而是什么时候的问题。

    youdao

  • When Diana died, she was still - despite the unexpected alliance with the al-Fayed family - a beloved figure in the eyes of most people.

    戴安娜去世时候,尽管传出al- Fayed家族有染绯闻,但大多数眼中一个深受爱戴的人

    youdao

  • More than 23,000 bags went missing and more than 500 flights were cancelled when the baggage system collapsed, despite a six-month training programme.

    虽然此前已经进行了6个月的调试项目,但行李系统还是失灵了,造成了超过2.3万件行李丢失,超过500个航班取消。

    youdao

  • The Razorfish survey found that despite the gobs of time people spend on places like Facebook (1 out of every 8 minutes online), they don't use Facebook when they want to connect with a company.

    域营销调研发现尽管人们大量时间(八分之一的在线时间)泡Facebook等网站上,但他们希望与某家公司建立联系时,他们并不Facebook。

    youdao

  • Despite there being no evidence of impropriety there was an opposition outcry when the firm instead went to Ahmet Calik, a rival whose firm is co-managed by Mr Erdogan's son-in-law.

    尽管没有证据显示这种行为不当,但是,这家公司最终同时竞争艾哈迈德•恰勒克公司收购时,这一结果遭到了强烈的公开反对,因为这家公司的管管理者之一,就是尔多安的女婿。

    youdao

  • When Baldwin came of age he did not renew the treaty, and, instead, began a series of wars against him -fighting on horseback despite suffering from leprosy.

    鲍德温成年时,并没有延长条约期限,相反,却发动了一系列的反萨拉丁的战争尽管患有麻风病,但是还是策马战斗。

    youdao

  • The year 2011 will end in a not very pleasant note. Despite some specific achievements, when they will feel unsatisfied with their profession.

    2011年的结尾不会人的音符除了一些小小的成就,蟹蟹这一年的职场生涯很不满意。

    youdao

  • Despite these failings, most agree thatwhen managed correctlythere are many valid reasons to have a performance appraisal system.

    尽管缺点很多,但是大多数人认为——如果操作得法——充足的理由建立业绩评估系统

    youdao

  • One study suggested that lamb from New Zealand, with its clean energy and rich pastures, has a lower footprint when consumed in the UK than locally produced lamb, despite the long-distance shipping.

    研究表明由于新西兰有着清洁能源肥沃牧场,那里的卖到英国尽管经过长途运输,碳足迹还是英国本地

    youdao

  • Water, despite its protean appearance, has a lot of internal structure, particularly when it is cool.

    尽管的外在形态可以千变万化内部存在多种结构的,冷却时更为明显。

    youdao

  • Frank was convicted, despite evidence incriminating a janitor at the factory, but his death sentence was commuted when further evidence called his guilt into question.

    尽管证据证明工厂一个门卫有罪弗兰克还是被判有罪,进一步的证据又对判决提出了疑问,于是他的死刑减刑了。

    youdao

  • Despite all of the fanfare, when we come back to reality, the tablet computer still has a long way to go before it can replace the laptop or netbook for most people and here are 5 reasons why.

    无论多么光芒四射,我们真正回到现实中思考,会发现平板电脑取代笔记本电脑仍然长的一段要走。以下其中的5个原因。

    youdao

  • The WSDL authoring process, despite the availability of editors and other tools, still presents a considerable gap when it comes to composing a document based upon fragments from several others.

    尽管可使用编辑器其他工具,然而基于一些片段构成文档时候,WSDL编写流程仍旧相当复杂。

    youdao

  • Despite our best efforts at automation, there will likely always be a need for a "human-in-the-loop" when it comes to complex business processes.

    不管我们自动化方面投入多少努力,面对复杂业务流程免不了人工介入的可能

    youdao

  • Later that same day, Argentina was erroneously awarded a goal against Mexico when forward Carlos Tevez's score was allowed to stand despite that the Argentine was clearly offside.

    就在同一天随后场比赛中,阿根廷打进墨西哥队大门的一粒入球被错误判罚有效。尽管当时明显处于越位位置,阿根廷前锋卡洛斯·特维斯的破门仍然记入了帐上。

    youdao

  • Despite their success together, he and Klinsmann shared a mutual loathing that began when the striker arrived at Bayern from Spurs in the summer of 1995.

    虽然成就了彼此克林斯曼相互厌恶1995年夏天这位前锋从热刺来到拜仁开始了。

    youdao

  • So when the transmission failed for a second time on my next car, a 1994 Ford Explorer, I started shopping for a replacement, despite Gerry's desire to keep it on the road.

    因此一部车1994FordExplorer传动装置第二出现故障后立刻开始寻找替代品尽管里还继续开着上路。

    youdao

  • When it first aired in Japan in 1966, the Ultraman TV series was a hit – despite its *cheesy performances and cliched storylines, which involved men in *spandex suits fighting hokey-looking monsters.

    奥特曼系列于1966年首次日本上映时,尽管表演劣质,故事情节老套就是一个穿着弹力看起来很假的怪兽打架,但依然大获成功。

    youdao

  • When Heidi arrived in New York as a young aspiring model, no one wanted to hire her, despite the fact that she’d just won a very big modeling contest in her home country.

    海蒂初纽约只是一名年轻、踌躇满志的模特她。

    youdao

  • Despite a notional commitment to floating rates, there have been several bouts of intervention; the latest came on August 4th, when the Japanese tried to drive down their currency.

    尽管名义上致力于浮动汇率,但是还是进行了干预最近一次发生8月4日日本试图自身的货币贬值。

    youdao

  • Despite the united front at the G20 bash, multilateralism remains a hard sell when the time comes to stump up.

    尽管G20峰会上大家众志成城,但是真正到了要掏腰包时候多边政策还是要靠硬性推销来实现

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定