Against market expectation, bank deposit and lending rates remained unchanged.
与市场预期相反,银行存款和贷款利率保持不变。
On March 18th, it raised its benchmark deposit and lending rates by precisely 0.27 percentage points, to 2.79% and 6.39% respectively.
3月18日,中国人民银行将其存款基准利率和借贷利率同时提高了0.27个百分点,分别至2.79%和6.39%。
The statement came immediately after the central bank had raised the benchmark one-year deposit and lending rates at commercial banks.
在央行宣布提高存款类金融机构一年期存贷款利率后,住建部立即宣布了这一通知。
Since January 2010, the required reserve ratio and benchmark deposit and lending rates have been raised 12 times and four times respectively.
自从2010年1月份开始,银行存款准备金率和存贷款基准利率分别提高了12次和4次。
On the one hand, bank deposit and lending rates, bank reserve ratio has continuously dropped, increasing money supply to stimulate the economy more and more clear policy intent.
一方面,银行存款和贷款利率,存款准备金率不断下降,增加货币供应量,以刺激经济越来越清晰的政策意图。
Since deposit rates are, by law, low, and the spread between them and lending rates quite large, the growth has been enormously lucrative.
因为存款利率是法定的,比较低,而且它们与借款利率之间的利差非常大,所以这种增长就非常有利可图。
The PBC administers two different benchmark interest rates: one year lending and one year deposit rate.
中国人民银行负责管理两个不同的基准利率:一年期贷款利率和一年期存款利率。
Benchmark one-year lending and deposit rates are now 5.31% and 2.25% respectively.
目前该国一年期基准存贷款利率已经分别降至5.31%和2.25%。
China's central bank raised its one-year lending and deposit rates by 0.27 percentage points, to 7.29% and 3.87% respectively.
中国央行将一年期贷款及存款利率都调高了0.27%,分别调整到7.29%到3.87%。
The People's Bank of China announced it would increase one-year rates by 25 basis points from today, raising the deposit rate to 3.25 per cent and the lending rate to 6.31 per cent.
中国人民银行宣布,从今天起,一年期基准利率上调25个基点,一年期存款利率升至3.25%,一年期贷款利率升至6.31%。
The People’s Bank of China raised interest rates for the fifth time in eight months, increasing both the one-year lending and deposit rates by a quarter of a percentage point.
中国人行8个月内第五次提高了利率,将一年期的存贷款利率提高了零点二五个百分点。
We believe that tightening in the form of a hike in both deposit and lending interest rates, or yet another hike in the reserve requirement ratio, is imminent.
我们相信,以同时提高存贷款利率或再度提高存款准备金率为形式的紧缩手段即将到来。
China's central bank is likely to continue to trim the spread between lending and deposit rates in the future, cutting into bank margins.
中国央行未来很可能会继续收窄存贷息差,令银行的利润率受损。
Lowering the deposit interest rates and re-lending rates (see Table 3) of People's Bank of China to the reserves of the financial institutions, while the current rediscount rates remain unchanged.
降低中国人民银行对金融机构的准备金存款利率、再贷款利率(具体水平见附表3),再贴现利率保持不变。
Lowering the deposit interest rates and re-lending rates (see Table 3) of People's Bank of China to the reserves of the financial institutions, while the current rediscount rates remain unchanged.
降低中国人民银行对金融机构的准备金存款利率、再贷款利率(具体水平见附表3),再贴现利率保持不变。
应用推荐