Solving environmental pollution depends in large measure on whether we can use clean energy in a reasonable way.
解决环境污染问题很大程度上取决于我们是否能合理地使用清洁能源。
The success of the district conference depends in part on your efforts and planning.
您的努力及规划是这个地区年会成功与否的关键之一。
The exit valuation depends in part on how credible is the founder's drive to remain independent.
退出估价部分取决于创始人保持公司独立性的意愿。
The surface temperature of a star depends in part on its mass and affects its brightness and color.
恒星的表面温度部分取决于它的质量,并影响它的亮度和颜色。
The outcome depends in no small measure on how hard Mr. Obama is willing to battle for his policies.
在很大程度上,这个结果能否实现取决于奥巴马为之战斗的意志有多强。
As social beings, the quality of our lives depends in large measure on our interpersonal relationship.
我们是社会性的人,因此,我们的生活质量很大程度上取决于我们的人际关系。
The flow of asylum-seekers depends in part on the level of instability in the more troubled areas of the world.
寻求庇护者的涌入,部分原因取决于世界上更加动荡的地区的不稳定水平。
In short, whether Israel wins or loses from this episode depends in part on how Israel chooses to respond to it.
简而言之,以色列在这个事件中的赢或输取决于它选择什么态度反应。
The answer to the first question depends in large part on how deep and protracted the recession turns out to be.
对于第一个问题的答案很大程度上取决于此次衰退严重性和持久性。
Maintaining that promise depends in part on potash, the only fertiliser in which China is seriously deficient.
要信守这个承诺,在一定程度上要靠钾肥,这是中国唯一一种严重短缺的化肥。
How we live, work and govern ourselves in a digital age depends in significant ways on how well we use those media.
我们如何在数字时代生存、工作、管理自我很大程度上取决于我们如何使用媒介。
The accuracy of the procedure depends in part on the technique used and the experience and skill of the radiologist.
这个过程的精确性部分取决于技巧的运用和放射科医生的经验与技巧。
How quickly the messages are processed depends in part on the value of the listener port's maximum sessions property.
消息的处理速度部分取决于该侦听器端口的最大会话属性值。
Catching up with Boeing depends on this new approach, which depends in turn on pushing through the restructuring plan.
空客能否赶超波音将有赖此新生产模式的实施,而这生产模式能否顺利实施反过来也有赖于空客能否顺利展开其重组计划。
The rosier view of Liverpool’s future depends in part on the city’s uneasy relationship with the region’s biggest developer, Peel Holdings.
利物浦与区域最大开发商皮尔控股之间关系不稳定,但该城更美好的未来还要依靠这层关系。
The rosier view of Liverpool's future depends in part on the city's uneasy relationship with the region's biggest developer, Peel Holdings.
利物浦与区域最大开发商皮尔控股之间关系不稳定,但该城更美好的未来还要依靠这层关系。
What it means to be an rt application depends in large part on how tolerant the application can be to faults in the form of missed timing requirements.
RT应用程序的含义很大程度上取决于应用程序的容错程度,即偏离实时需求到何种程度时会被认为是错误。
The achievement of decisions in a timely fashion depends in part upon clear, well-established lines of authority and a clear statement of who decides.
及时地作出决策,部分地依赖于清楚的、构建良好的权力线,和谁应该作出决策的清晰表述。
These interactions are slightly different for electrons occupying the 2s and 2p energy levels and the resulting energy shift depends in part on the radius of the proton.
这些相互作用对于占据2s和2p能级的电子有微小的不同,他们的能量位移部分的依赖于质子的半径。
Why did the peoples of Western Europe adjust themselves to the scarcity of all things on which human well-being depends in a way entirely different from that of the Orientals?
为什么西欧人在适应资源稀缺方面,相对东方人,走上了一条截然不同的道路?
The effects of higher seas can range from erosion to permanent inundation, and the severity of the damage depends in great measure on where the cities are, Weiss said by telephone on Wednesday.
海水上涨的影响可能从水侵蚀延伸到永久性的海水泛滥,造成破坏的严重性很大程度上取决于城市坐落的地方,维斯星期三在电话里说。
"But how long can you stay in the house?"—"I don't know. It depends."
“但你能在这屋里待多久?” — “不知道,这要看情况而定。”
This obviously depends on the weather in the coming months.
这明显取决于接下来几个月的天气。
This obviously depends on the weather in the coming months.
这明显取决于接下来几个月的天气。
应用推荐