Scientists can make clearer observations of deep space from there.
科学家们可以从那里对外太空进行更清晰的观测。
By means of a radio dish belonging to NASA's Deep Space Network, the message was sent out into the depths of space.
通过美国国家航空航天局深空网络的无线电天线,信息被发送到太空深处。
Radio wavelengths are much longer than those of visible light, and the radio waves from deep space are always weak.
无线电波的波长比可见光长得多,而且来自深空的无线电波总是很弱。
It marks a new stage in China's deep space exploration, said Wu Yanhua, head of China National Space Administration.
中国国家航天局局长吴艳华表示,这标志着中国深空探索进入了一个新阶段。
The other part of the project is an undirected search which is monitoring all of space with a lower sensitivity, using the smaller antennas of NASA's Deep Space Network.
该项目的另一部分是无定向搜索,使用NASA深空网络的小型天线,以较低的灵敏度监测所有空间。
The Generation Beyond project also includes an iPhone app for iOS providing real time information about weather reports for Mars, and there's also a free deep space course for middle school teachers and students.
“超越一代”项目还包括一个用于 iOS 的 iPhone 应用程序,它可以提供火星天气报告的实时信息,还有一个面向中学教师和学生的免费深空课程。
How do you power a spacecraft in deep space?
进入深空,我们如何驱动太空船?
Nasa announces 2014 test flight of its Orion deep space capsule
NASA计划于2014年进行“猎户号”深空探测器测试飞行。
Deep space probes could go further, faster — and stop when they arrive.
外层空间探测器将走的更远更快——直到抵达目的地。
Any number of experiments on deep space habitability could be carried out.
任何数量的实验可以深度空间可执行。
Once in deep space, it went though the same process of aggregating into comets.
进入外太空后,彗星形成的过程就和以前所知并无二致了。
Ion engines are incredibly efficient, which makes them well suited to deep space travel.
离子引擎是令人难以置信的高效率,所以非常合适深入的太空旅行。
Any deep space mission would be accompanied by a larger compartment for the crew, Cooke said.
库克说,任何深太空探索载人航空任务不可避免需要一个更大的航天器容器。
"U," in a logarithmic way, means about 30 times louder than the ordinary noise of deep space.
用对数表示,这一信号强度相当于外太空的普通声音的30倍。
The two Voyager spacecraft have been the longest continuously operating spacecraft in deep space.
两艘旅行者飞船是迄今在深空连续工作时间最长的探测器。
NASA plans to test a full-size solar sail for chemical-free propulsion and a deep space atomic clock.
此外,美国国家航空航天局(下文简称NASA)还计划测试一个完整尺寸的太阳帆,为航天器提供绿色推进能源,以及测试一个深空原子钟。
Flying aboard Voyagers 1 and 2 are identical records, carrying the story of Earth far into deep space.
在宇宙里遨游的星际旅行者1号和2号上都保存着相同的数据,那是关于地球的故事,由旅行者们带到宇宙空间的深处。
In addition, not all radar stations can detect objects in deep space orbit-about 22,000 miles above the Earth.
另外,并非所有雷达基站可以检测到距地球3.5万公里的外层太空轨道上的物体。
While deep space is littered with black holes formed by the collapse of giant stars, a miniature form could also exist.
虽然深太空遍布着由巨恒星崩溃形成的黑洞,但同时也存在微观结构黑洞。
If it did, planetary orbits would be disrupted, causing the Earth to drop into the sun or be tossed out into deep space.
如果它做到了,就会破坏行星轨道,导致地球落进太阳或被甩进外太空。
In this movie, a signal from deep space is discovered, and when decoded it is found to include blueprints for a machine.
在影片中,人类检测到一个来自深空的信号,破译之后发现其中包含的是一种机器的蓝图。 建成后的机器制造了一个人工虫洞。
NASA developed a similar engine for its Deep Space 1 Mission, launched in 1998, but the new thruster has advantages.
NASA在1998年所发射的“深空一号”也曾使用类似的引擎,但相较而言,这个新型的推进器有自己的优势。
The picture here was taken by HiRise - the High Resolution Imaging Science Experiment, one of the largest telescopes in deep space.
这张照片是由HiRise(最大的外太空望远镜之一)的高分辨率成像科学实验拍摄的。
Stage Two, by itself, would be well suited to being a deep space freighter, able to carry payloads of up to 500 tons at very high speed.
一个第二阶段的探测器,它自身,将会非常适合作为外层空间货船,能够携带有效负荷达到500吨时高速飞行。
For long missions in deep space, astronauts must maintain their own suits, learning beforehand how to fix every port and sensor on them.
在深太空的长期任务中,宇航员必须保养他们自己的太空服,提前学习如何修理身上的每个部位和传感器。
But for deep space, astronauts will need new training entirely, perhaps including spending weeks, even months, in confinement and isolation.
但是对于深太空,宇航员将需要全新的训练,包括在与世隔绝的禁闭中独自度过数周甚至数月。
Miami (CNN) -- NASA plans a return to yesteryear by developing a space capsule that will carry humans into deep space, it announced Tuesday.
迈阿密(美国有线电视新闻网)—— 美国航空航天局周二宣布,宇航局正在开发一个可以载人到深太空的太空舱,计划回归以前进行的那些太空计划。
NASA has tracked and communicated with Deep Impact by using its Deep Space Network, with sites in the Mojave Desert, Spain, and Australia.
美国航天局利用深度空间网络在莫哈韦沙漠,西班牙和澳大利亚对深度撞击进行了追踪并交流了状况。
Instead it predicts that time slows down in a gravitational field, making clocks run a little slower on Earth's surface than in deep space.
与此相反,相对论预测,时间在引力场作用下要放慢,例如,在地球表面运行的时钟略慢于高度深空。
Instead it predicts that time slows down in a gravitational field, making clocks run a little slower on Earth's surface than in deep space.
与此相反,相对论预测,时间在引力场作用下要放慢,例如,在地球表面运行的时钟略慢于高度深空。
应用推荐