Article 4 Advertisements shall not resort to any falsehood to a deception or misleading to the consumers.
第四条广告不得含有虚假的内容,不得欺骗和误导消费者。
You're less likely to admit such things because you think the recipient of your message is going to see that as a deception, or you're not credible.
你很少去承认这样的事情,因为你认为信息的接受者会把它看做是欺骗,或者让你自己变得不可信了。
No matter how superb their intrigue and deception, dishonest people may make temporary gains but will not be trusted or put into important positions.
不诚实的人,无论诡计骗术怎样高明,都不过只会暂时得志,但会变成不受人信赖或重用。
"You are not who I thought you were," they tell each other. And from the depths of this disappointment, they often turn to accusing each other of deception, selfishness, or worse.
两人对彼此说:“你不是我以前认为的样子”从这种失望中,两人经常转而指着对方欺骗、自私,或更严重。
If an enterprise resorts to deception or files a unauthentic application, the Customs shall not accept its application for A-class administration within two years.
企业申请时有弄虚作假或所呈不实者,海关两年内不受理对其实施a类管理的申请。
The CPC opposes any act of duplicity or double-dealing, and it will not tolerate deception, exaggeration, hiding the truth, or reporting only good news while holding back the bad.
反对搞两面派、做“两面人”,反对弄虚作假、虚报浮夸,反对隐瞒实情、报喜不报忧。
And your theory here is a anti-religion or anti-God gene develop into a self-deception mind to filled the emptiness of your mind of not knowing where you are from and where you are going.
反道德行为有时使自己或其人的心理或生理创伤,而宗教欲基因排列就是演化出来的自我欺骗心理,作用是填补心灵的创伤。
And your theory here is a anti-religion or anti-God gene develop into a self-deception mind to filled the emptiness of your mind of not knowing where you are from and where you are going.
反道德行为有时使自己或其人的心理或生理创伤,而宗教欲基因排列就是演化出来的自我欺骗心理,作用是填补心灵的创伤。
应用推荐