Be able to determine the source of infection in a series of cases, patients resistant to AIDS in a variety of variants, but intimacy with them who have been infected or death.
在一系列能够确定传染源的病例中,患者能抵抗艾滋病的各种变种,而与他们发生亲密关系的人已受感染或死亡。
The paper reports 11 cases of sudden death in 113 patients with latentKeshan disease observed from 1972 to 1991.
本文报告了作者在1972~1991年间所观察到的113例潜在型克山病发生猝死11例。
Results The perioperative blood glucose of DIGF patients was controlled well, no death and hypoglycemic coma; superficial incision infection in 2 cases and urinary tract infection 1 case.
结果DIGF患者围手术期血糖控制良好,无死亡和低血糖休克发生,切口浅表感染2例,尿路感染1例。
Results Cured 89 cases (89. %), 11 patients died (11.0%), the causes of death combined severe brain injury in 5 cases (55.6%), severe hemorrhagic shock in 6 cases (66.7%).
结果治愈89例(89.0%),死亡11例(11.0%),死亡原因合并重型颅脑伤5例(55.6%),严重失血性休克6例(66.7%)。
The cause of death in patients, including: multiple organ failure in 2 cases, the original cardiac disease recurrence in 1 case, pulmonary infection in 1 case.
患者死亡原因包括:多脏器功能衰竭2例,原有心肌疾病复发1例,肺部感染2例。
In 41 patients with poor prognosis (death or therapy failure), 68.3% (28/41) cases were complicated with military tuberculosis, which was higher than the overall occurrence of 41.3% (52/126).
预后欠佳的病例(在院死亡、自动出院的患者)中,合并血性播散型肺结核的比例达68.3%(28/41),高于整体平均水平的41.3%(52/126)。
In 41 patients with poor prognosis (death or therapy failure), 68.3% (28/41) cases were complicated with military tuberculosis, which was higher than the overall occurrence of 41.3% (52/126).
预后欠佳的病例(在院死亡、自动出院的患者)中,合并血性播散型肺结核的比例达68.3%(28/41),高于整体平均水平的41.3%(52/126)。
应用推荐