Dear Robert: How is everything going with you these days?
Jean亲爱的罗伯特:你这些天过得怎么样啊?
Dear Robert: Just wanted to tell you that me leaving has nothing to do with you.
听听他说的:亲爱的罗伯特:我就想告诉你,我的离去和你无关。
Just then, his father came home from work and saw his son work hard. He didn't help Robert and asked, "Dear son, have you done your best?"
就在那时,他的父亲下班回家,看到他的儿子努力工作。他没有帮助罗伯特,而是问:“亲爱的儿子,你已经尽力了吗?”
Mrs. Cheveley: My dear Sir Robert, what then?
彻弗利夫人:我亲爱的罗伯特爵士,那会怎样呢?
'Oh dear,' Robert said. 'I wish that we didn't have to come here to get our wish... Oh, don't!'
“天啊,”罗伯特说,“但愿我们不用跑到这儿来实现我们的愿望……噢,不!”
'Oh dear,' Robert said. 'I wish that we didn't have to come here to get our wish... Oh, don't!'
“天啊,”罗伯特说,“但愿我们不用跑到这儿来实现我们的愿望……噢,不!”
应用推荐