• Fifteen years! My dear Fanny; her life cannot be worth half that purchase.

    十五亲爱的范妮,就呀,连这一半时间也活不到

    youdao

  • "My dear Fanny, " cried Edmund, immediately drawing her arm within his, "how thoughtless I have been!

    亲爱的范妮,”埃德立即挽住的胳臂,说道,“我不会体谅人哪

    youdao

  • "My dear Fanny," replied Edmund, scarcely hearing her to the end, "let us not, any of us, be judged by what we appeared at that period of general folly."

    亲爱的范妮,”埃德蒙说完就答道,“我们不要大家胡闹那个时候的表现来判断我们为人,对谁都不能这样判断。”

    youdao

  • He did not stipulate for any particular sum, my dear Fanny; he only requested me, in general terms, to assist them, and make their situation more comfortable than it was in his power to do.

    亲爱的范妮没有规定具体数目只是笼统地要求帮助她们使她们境况好一些,无能为力啦。

    youdao

  • He did not stipulate for any particular sum, my dear Fanny; he only requested me, in general terms, to assist them, and make their situation more comfortable than it was in his power to do.

    亲爱的范妮没有规定具体数目只是笼统地要求帮助她们使她们境况好一些,无能为力啦。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定