Deal not hardly with me, sir, else am I ruined.
别为难我,先生,否则我就完了。
They're often unable to deal with aggressiveness and hardly learn to defend themselves.
他们常常不会处理外界对他们的侵犯,很难学会保护自己。
Otherwise, it is pointed out, the costly data base can hardly deal with the great diversity of natural scene in composition and structure.
否则耗资巨大的数据库仍不能有效地应用于结构千变万化的环境遥感。
Hardly had I arrived when I had a new problem to deal with.
我刚到,就有新的问题要处理了。
There is hardly any scientific field that does not deal with cause and effect.
几乎没有一个科学领域不和因果有关。
It is hardly possible for a linguist to deal with all aspects of language at once.
这是几乎不可能的语言学家,以处理各方面的语言一次。
The Palestinians have hardly been faultless. Mahmoud Abbas, their leader, has often dithered. He muffed a half-chance for a deal with Mr Netanyahu's predecessor, Ehud Olmert, three years ago.
巴勒斯坦人并不总是没有缺点的,巴勒斯坦领导人阿巴斯犹豫不决,三年前他错过了与内坦尼亚胡的前任奥尔默特达成协议的机会。
Statistical Energy Analysis (SEA) could hardly deal with dynamical problems of non-conservatively coupled systems and that of systems under correlative excitations.
传统的统计能量分析(SEA)理论不能解决非保守耦合系统和保守或非保守耦合系统在相关输入时的能量分析问题。
We have hardly seen Theo Walcott this season, and they have had to deal with Adebayor leaving the club at the start of the season.
我们本赛季几乎没怎么看到过沃尔科特,他们还不得不应付阿德巴约在这个赛季开始离开俱乐部的情况。当然还有,范佩西,这支球队的核心。
Half a year ago, I felt I can hardly deal with him and worried about his irritability, now I've realized that the problem of kids is probably the problem of settling down his mood.
想想半年前我还曾一度感觉难以应付焦虑他很逆反呢,现在终于明白孩子的问题其实就是要解决情绪问题。
This dissertation does not deal with all the above-mentioned problems, whose solution can hardly be found in one study.
本文的研究不是针对以上所有问题的,而且也不可能在一篇文章里解决全部问题。
This dissertation does not deal with all the above-mentioned problems, whose solution can hardly be found in one study.
本文的研究不是针对以上所有问题的,而且也不可能在一篇文章里解决全部问题。
应用推荐