Some Mr Lane Fox reimagines through visits to where they worked the earth —“the dead”, he says, “imprint themselves on gardens”—others he has direct personal experience of.
在回忆游览过程中,福克斯称有的人“死了“——那些耕作的人,有些人“给自己刻上了园艺的标记”,这都是他的亲生经历。
The salon, a three-seater, must've been a front for other things, because it remained hidden way out on two-lane Pick Road, which dead-ended at a creek that fed the Savannah River.
这家只有三座的沙龙一定只是什么东西的前部,因为它一直隐藏着,远离两车道的皮克路——一条汇入萨瓦那河的小溪的尽头。
Periodically, traffic on the single lane dead-end road stopped in a tangle of heavy equipment, cargo and military vehicles.
被堵塞的单线公路上的交通不时停滞,重型设备、货物和军用车辆陷入一片混乱。
And the crack in the tea-cup opens a lane to the land of the dead.
茶杯上的裂缝变大了,打开了一条通往死域的路。
我住在一条死巷里。
Some Mr Lane Fox reimagines through visits to where they worked the earth —"the dead", he says, "imprint themselves on gardens"—others he has direct personal experience of.
在回忆游览过程中,福克斯称有的人“死了“——那些耕作的人,有些人“给自己刻上了园艺的标记”,这都是他的亲生经历。
A lane of dead bones, of crooked, cringing figures buried in shrouds. Spines made of sardine bones.
这是死人尸骨铺砌的胡同,下面埋着衣衫褴楼、歪七扭八、互相搂抱在一起的死人,还有沙丁鱼骨制成的脊骨。
The glacier knocks in the cupboard, the desert sighs in the bed, and the crack in the tea-cup opens a lane to the land of the dead.
冰河撞击著你的碗橱,沙漠叹息在你的床铺,那茶杯上的裂缝突然变大,为你打开一条死亡之路。
The glacier knocks in the cupboard, the desert sighs in the bed, and the crack in the tea-cup opens a lane to the land of the dead.
冰河撞击著你的碗橱,沙漠叹息在你的床铺,那茶杯上的裂缝突然变大,为你打开一条死亡之路。
应用推荐